<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432</id><updated>2012-02-16T01:51:50.114-08:00</updated><category term='Bernardo (Austria)'/><category term='John (Inglaterra)'/><category term='Eric (EEUU)'/><category term='Pàll (islandia)'/><category term='Antoine (francia)'/><category term='Dave Burns (Ireland)'/><category term='Leandro (Brasil)'/><title type='text'>CLASES DE ESPAÑOL EN BUENOS AIRES - Spanish lessons in Buenos Aires</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>105</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5979037491283894640</id><published>2011-12-11T12:36:00.000-08:00</published><updated>2011-12-11T12:38:18.159-08:00</updated><title type='text'>Spanish tips: useful expressions</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color:#800080;font-size:20px;"&gt;Existen  algunas frases que repetimos siempre igual y que usamos como comentario  ante determinadas situaciones. Son metáforas fijas que usamos  cotidianamente. Todo el mundo las conoce y son tan populares que no es  necesario decirlas enteras para que se entienda qué querés decir.&lt;/span&gt; &lt;p style="text-align:center;"&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;There are  some phrases that we always repeat in the same way. We use them as a  comment  when we are faced with certain situations. These phases are  fixed metaphores we use everyday. Everyone knows them. They are very  frequent so you don´t need to say the whole phrase to be understood.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;&lt;strong&gt;De tal palo, tal astilla &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;- (literalmente: From such a stick, such a splinter)&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/09/desorden.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-783" title="desorden" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/09/desorden.jpg?w=450" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Guido es muy desorganizado. El cuarto de su hijo también siempre está desordenado. &lt;em&gt;¡De tal palo, tal astilla!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;En casa de herrero, cuchillo de palo &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;- (literalmente: In blacksmith’s house, wooden knife)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Roberto es médico pero no se hace un chequeo médico desde 1999.&lt;em&gt; ¡En casa de herrero, cuchillo de palo!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Tirarle margaritas a los chanchos &lt;/span&gt;- (literalmente: to throw daisies to the pigs)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Compré un vino carísimo para comer con mis amigos. Ellos prefirieron tomar una cerveza Quilmes medio caliente. ¿Te das cuenta?…&lt;em&gt; ¡es tirarle margaritas a los chanchos!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;El horno no está para bollos &lt;/span&gt;- (literalmente: The oven is not ready for bread rolls)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Necesito un aumento de sueldo. Mi jefe se está divorciando y está siempre de muy mal humor. Voy a esperar un poco. Creo que &lt;em&gt;el horno no está para bollos.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;El día que las vacas vuelen&lt;/span&gt;- (literalmente: The day the cows fly)&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/09/tango.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-785" title="tango" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/09/tango.jpg?w=450" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Pablo quiere bailar tango pero es muy poco habilidoso. Aunque tome muchas clases, va a bailar profesionalmente &lt;em&gt;el día que las vacas vuelen&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Chocolate por la noticia&lt;/span&gt;- (literalmente: Chocolate for the news)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- Che, ¿se enteraron que se murió Micheal Jackson?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;em&gt;¡Chocolate por la noticia!&lt;/em&gt;, si fue hace dos años.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Sacar las papas del fuego &lt;/span&gt;- (literalmente: To take the potatoes off the fire)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Mi jefe se olvidó de preparar el informe. Yo tuve que hacerlo el fin de semana. Siempre lo mismo: &lt;em&gt;¡tengo que sacarle las papas del fuego!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Que te garúe finito &lt;/span&gt;- (literalmente: I hope a drizzle falls over  you)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Pedro discutió con su profesor durante horas por la nota de su  examen. Finalmente, de dio cuenta de que era inútil y se fue pensando:  “Ma´sí…&lt;em&gt;¡que te garúe finito!&lt;/em&gt;“&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Estar entre la espada y la pared&lt;/span&gt; - (literalmente: To be between a sword and the wall)&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/09/amigos.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-784" title="amigos" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/09/amigos.jpg?w=450" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;La novia de Ricardo le dijo que si sigue saliendo con sus amigos del  bar, lo va a dejar. Ricardo quiere mucho a su novia. También quiere  mucho a sus amigos. &lt;em&gt;¡Está entre la espada y la pared! &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Donde hubo fuego, cenizas quedan&lt;/span&gt; - (literalmente: Where there was fire, ashes remain)&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Ricardo finalmente dejó a su novia. Cada vez que la ve siente que su corazón late más rápido. La sigue queriendo porque… &lt;em&gt;¡donde hubo fuego, cenizas quedan!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de español&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Learning Spanish doesn’t have to be boring&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5979037491283894640?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5979037491283894640/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5979037491283894640&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5979037491283894640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5979037491283894640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/12/spanish-tips-useful-expressions.html' title='Spanish tips: useful expressions'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5646439965176252081</id><published>2011-12-11T12:27:00.000-08:00</published><updated>2011-12-11T12:33:15.218-08:00</updated><title type='text'>¡Mirá vos! / Spanish tips</title><content type='html'>&lt;div class="post-809 post type-post status-publish format-standard hentry category-n-de-espanol-spanish-tutoring-in-buenos-aires category-n-spanish-lessons-online category-latin-american-culture category-spanish-grammar category-spanish-idioms tag-advice tag-aires tag-apartment tag-argentina tag-argentine tag-argentinian tag-arts tag-n-de-espanol tag-buenos tag-capital-federal tag-castellano tag-circuit tag-clases tag-classes tag-code tag-competitive-prices tag-concerts tag-culture tag-customs tag-diary tag-dulce-de-leche tag-education tag-eniedespaniol tag-espanol-vs-castellano tag-estudiar tag-expats tag-fonetica tag-free tag-friend tag-friendship tag-gramatica tag-grammar tag-guides tag-identity tag-improve tag-insider tag-insiders-perspective tag-language-correctness tag-languages tag-latin-american-culture tag-learn tag-learn-spanish tag-learning tag-learning-spanish-doesnt-have-to-be-boring tag-life-style tag-linguistics tag-literatura tag-locals tag-mate tag-material tag-message tag-misuderstandings tag-museos tag-museum tag-music tag-natives tag-neighbourhoods tag-online tag-orchestra tag-particulares tag-parties tag-party tag-phonetics tag-politeness tag-portenos tag-private tag-pronunciacion tag-pronunciation tag-proper-spanish tag-recommendation tag-referral tag-relationships tag-room tag-rules tag-sculpture tag-share tag-short-films tag-slang tag-social-activities tag-spanish-tutoring-in-buenos-aires tag-study tag-study-spanish tag-survival-tips tag-tango tag-tu tag-timetables tag-tips tag-tour tag-tourism tag-tourist tag-tours tag-tutores tag-tutoring tag-tutors tag-understand tag-useful-information tag-useful-numbers tag-videos tag-vocabulary tag-vos" id="post-809"&gt;      &lt;strong&gt;¿Cuántas veces te quedaste callado escuchando a un  amigo contar una historia? A veces es difícil saber qué decir para  demostrar interés, sorpresa o acuerdo cuando alguien más habla. En este  post, te vamos a ayudar a no repetir sólo “sí, sí” cuando otra persona  está contando algo.&lt;/strong&gt;&lt;div class="entry"&gt; &lt;h3&gt;Para demostrar&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt; sorpresa&lt;span style="color:#000000;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt; - Che, ¿sabías que Marcos se va a casar?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;- ¿&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;strong&gt;En serio&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, ¡&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;strong&gt;no me digas&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;! ¿con quién?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/11/596641sorpresa.gif"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-814" title="596641sorpresa" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/11/596641sorpresa.gif?w=200&amp;amp;h=210" alt="" height="210" width="200" /&gt;&lt;/a&gt; Otras expresiones pueden ser:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;* ¿De verdad?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¡Mirá vos!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¡No te lo puedo creer!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¿Ah, sí?&lt;/p&gt;   &lt;h3&gt;Para mostrar &lt;span style="color:#008080;"&gt;acuerdo&lt;span style="color:#000000;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- Uh… vine en subte y es un caos a esta hora…&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Sí, &lt;span style="color:#008080;"&gt;&lt;strong&gt;tal cual&lt;/strong&gt;,&lt;/span&gt; la hora pico es terrible.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;Otras expresiones pueden ser:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;* Totalmente&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Tenés razón&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Claro&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;Para &lt;span style="color:#993366;"&gt;motivar&lt;/span&gt; a la otra persona para continúe con su historia:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- Ayer, estaba con Martín y me encontré en la calle con Julián, mi ex…&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;¿Y qué pasó?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;contame&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;Otras expresiones pueden ser:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;* ¿Y?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¿Y después?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¿Y entonces?&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;Para expresar &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;sentimientos&lt;/span&gt;:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- Che, estoy aburrido de mi trabajo…&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Uh.. &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;¡qué mal! &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Pero me ofrecieron otro en un lugar mejor&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Che, &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;¡buenísimo!&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;Otras expresiones puede ser:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;* ¡Qué bronca!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¡Qué pena!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¡Qué lástima!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¡Qué alegría!&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de español&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Learning Spanish doesn’t have to be boring&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;           &lt;/div&gt;        &lt;p class="postmetadata"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color:#800080;font-size:20px;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="post-781 post type-post status-publish format-standard hentry category-n-de-espanol-spanish-tutoring-in-buenos-aires category-n-spanish-lessons-online category-latin-american-culture category-spanish-grammar category-spanish-idioms category-uncategorized tag-advice tag-aires tag-apartment tag-argentina tag-argentine tag-argentinian tag-arts tag-n-de-espanol tag-buenos tag-capital-federal tag-castellano tag-circuit tag-clases tag-classes tag-code tag-competitive-prices tag-concerts tag-culture tag-customs tag-diary tag-dulce-de-leche tag-education tag-eniedespaniol tag-espanol-vs-castellano tag-estudiar tag-expats tag-fonetica tag-free tag-friend tag-friendship tag-gramatica tag-grammar tag-guides tag-identity tag-improve tag-insider tag-insiders-perspective tag-language-correctness tag-languages tag-latin-american-culture tag-learn tag-learn-spanish tag-learning tag-learning-spanish-doesnt-have-to-be-boring tag-life-style tag-linguistics tag-literatura tag-locals tag-mate tag-material tag-message tag-misuderstandings tag-museos tag-museum tag-music tag-natives tag-neighbourhoods tag-online tag-orchestra tag-particulares tag-parties tag-party tag-phonetics tag-politeness tag-portenos tag-private tag-pronunciacion tag-pronunciation tag-proper-spanish tag-recommendation tag-referral tag-relationships tag-room tag-rules tag-sculpture tag-share tag-short-films tag-slang tag-social-activities tag-spanish-tutoring-in-buenos-aires tag-study tag-study-spanish tag-survival-tips tag-tango tag-tu tag-timetables tag-tips tag-tour tag-tourism tag-tourist tag-tours tag-tutores tag-tutoring tag-tutors tag-understand tag-useful-information tag-useful-numbers tag-videos tag-vocabulary tag-vos" id="post-781"&gt;&lt;div class="entry"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;    &lt;hr /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5646439965176252081?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5646439965176252081/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5646439965176252081&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5646439965176252081'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5646439965176252081'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/12/mira-vos-spanish-tips.html' title='¡Mirá vos! / Spanish tips'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6055161777807574440</id><published>2011-12-11T12:20:00.000-08:00</published><updated>2011-12-11T12:25:48.917-08:00</updated><title type='text'>Barrio Agronomía</title><content type='html'>Hay un montón de lugares que podés visitar en Buenos  Aires y que normalmente no están en los circuitos turísticos que las  guías sugieren. Entre esos, uno de los que más pueden sorprenderte es  Agronomía. Se trata de un parque que pertenece a la Facultad de  Agronomía de la Universidad de Buenos Aires. El campus es un enorme  espacio verde donde se hacen las prácticas. Lo bueno de este lugar es  que todo este espacio no es sólo para los estudiantes, sino que está  abierto a la comunidad. &lt;div dir="ltr"&gt;Es un lugar extraordinario porque es suficiente cruzar la  puerta de entrada para olvidar que estamos en medio de la ciudad con  colectivos y polución y sentirte inmediatamente como si estuvieras en el  medio del campo.&lt;/div&gt; El lugar es enorme y está lleno de caminos donde uno puede perderse caminando o andando en bicicleta.&lt;br /&gt;Además, también podés visitar el Centro de estudiantes y charlar con sus miembros. Entre otras actividades, ellos viajan por  Argentina ayudando y asesorando a pequeños productores del campo. En la  casa donde funciona el Centro de estudiantes podés comprar productos  orgánicos elaborados por estos campesinos. &lt;div dir="ltr"&gt;También, muy cerca de este parque, hay un lugar que se  llama  ”barrio Rawson”. Es un barrio de unas pocas cuadras con espíritu  propio. Las casas, los árboles y los edificios son diferentes a  cualquier otro lugar de Buenos Aires y vale la pena conocerlos.&lt;/div&gt; &lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span style="color:#808000;"&gt;&lt;strong&gt;¿Cómo llegar?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ferrocarril General Urquiza – Estación Pedro Arata&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Líneas de colectivos: 47 – 57 – 78 – 80 – 105 – 111 – 113 – 123 – 133 – 146&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/12/agronomia-mapa1.gif"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-826" title="agronomia mapa" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/12/agronomia-mapa1.gif?w=450&amp;amp;h=322" alt="" height="322" width="450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;                  &lt;div&gt;There are lots of places that you can visit in Buenos Aires, which  are not in the most popular tourist areas. Among them, one of the most  amazing is Agronomía. It is a park that belongs to  the Faculty of  Agronomy of U.B.A. The campus has a huge green area where the students  make their practice.&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;The good thing is that this space is open to students but also to  the community in general. It’s an extraordinary place! Just by crossing  the gate, you will forget  that you are in a city with colectivos and  pollution. You will feel immediately as if you were in the middle of  the &lt;em&gt;Pampa&lt;/em&gt;. The place is enormous and it has lots of little paths where you can walk or ride a bike.&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;Also, you can visit the Students’ Association and talk to their  members. They organize many activities; for example, they travel arround  the countryside helping small agricultural producers. At the  Association, you can buy organic products made by them.&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;Furthermore, nearby the park, there is a place called “Barrio  Rawson”. It’s a very small barrio (it’s only a few  blocks big) that has  its very own spirit. The houses, the trees and buildings are different  to any other place in Buenos Aires. Take a look at the map above to see  where “Barrio Rawson” is located!&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#808000;"&gt;How to get to Agronomía?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Train General Urquiza – Pedro Arata Station.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Buses: 47 – 57 – 78 – 80 – 105 – 111 – 113 – 123 – 133 – 146&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de español&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Learning Spanish doesn’t have to be boring&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6055161777807574440?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6055161777807574440/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6055161777807574440&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6055161777807574440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6055161777807574440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/12/barrio-agronomia.html' title='Barrio Agronomía'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4048742798054289078</id><published>2011-08-19T19:51:00.000-07:00</published><updated>2011-08-19T19:52:01.657-07:00</updated><title type='text'>Explore Buenos Aires with locals!</title><content type='html'>&lt;br /&gt;				 				 				 					&lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;Podés recorrer y conocer una  ciudad como un turista, solo con tu guía Lonley Planet. Pero si tenés  suerte, quizás tengas un amigo local que te muestre la ciudad. Si no  tenés esa suerte, pero aún así pensás que Buenos Aires es algo más que  Caminito, el Obelisco, Palermo y San Telmo, tenés otra opción.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;&lt;em&gt; Cicerones de Buenos Aire&lt;/em&gt;s es  un grupo de voluntarios. Ellos viven acá y quieren compartir todo lo que  más les gusta y todo lo que saben de Buenos Aires con visitantes de  todo el mundo. &lt;em&gt;Cicerones de Buenos Aires&lt;/em&gt; no cobran por su servicio (ni aceptan propinas): solamente les interesa disfrutar de un intercambio cultural. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;Cada voluntario tiene intereses  específicos: algunos saben mucho de arquitectura; otros de literatura,  deportes o música. También hay “expertos” en diferentes barrios de la  ciudad. Cuando te pongas en contacto con ellos, van a seleccionar el  “guía” acorde a tus propios intereses. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;Mirá su &lt;a href="http://www.cicerones.org.ar/" target="_blank"&gt;página web&lt;/a&gt; y ponete en contacto con ellos! &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color:#333300;"&gt;You can  explore the city as a tourist, alone with your Lonely Planet guide. If  you are lucky enough, you might have a local friend who will let you  experience the city from a non- tourist point of view. If you don´t, but  you still feel that Buenos Aires is more than Caminito, el Obelisco,  Palermo and San Telmo, you have another option.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/logo-cicerones.png"&gt;&lt;img class="alignleft size-full wp-image-577" title="logo-cicerones" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/logo-cicerones.png?w=240&amp;amp;h=100" alt="" width="240" height="100" /&gt;&lt;/a&gt;  C&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;icerones of Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;  is a group of  volunteers. They live here and they are willing to share  everything they know and love about Buenos Aires with visitors from all  around the world. &lt;em&gt;Cicerones of  Buenos Aires&lt;/em&gt; don´t charge for their service (they won´t even accept tips): they only want to enjoy a cultural exchange.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt; Every volunteer has his own profile  and different interests. Some of them know a lot about architecture;  some others, about literature, sports or music.  Also, there are  “experts” on different barrios. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt; When you contact Cicerones, they choose the best “guide” for you, according to your interests. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt; Check their &lt;a href="http://cicerones.org.ar/index.php" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;website &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;and contact them!&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;span class="embed-youtube" style="text-align:center; display: block;"&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learing Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;code&gt;&lt;br /&gt;&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4048742798054289078?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4048742798054289078/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4048742798054289078&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4048742798054289078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4048742798054289078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/08/explore-buenos-aires-with-locals.html' title='Explore Buenos Aires with locals!'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7384635598180628462</id><published>2011-08-19T19:48:00.001-07:00</published><updated>2011-08-19T19:48:37.619-07:00</updated><title type='text'>Preposiciones (parte I)</title><content type='html'>&lt;br /&gt;				 				 				 					&lt;h2&gt;¡Tenés que empezar &lt;span style="color:#993300;"&gt;a&lt;/span&gt; pensar &lt;span style="color:#993300;"&gt;en&lt;/span&gt; las preposiciones porque dependés &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; ellas para hablar &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; cualquier cosa &lt;span style="color:#993300;"&gt;en&lt;/span&gt; español!&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;Las preposiciones son mal necesario: no podemos vivir sin ellas pero  tampoco con ellas. Por eso, lo mejor resignarnos y hacernos amigos de  ellas.&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;You have to start to think about prepositions because you depend on  them to talk about anything in Spanish! Prepositions are a necessary  evil: we can´t live with them, but we can´t live without them. These are  the three most useful and frequent ones:&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Hay tres preposiciones que son bastante lógicas y, por suerte, muy frecuentes. Son:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/08/prep.png"&gt;&lt;img class="alignleft size-full wp-image-756" title="prep" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/08/prep.png?w=175&amp;amp;h=155" alt="" width="175" height="155" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;DE: &lt;/strong&gt;Expresa la idea de orígen y la de terminar un proceso o una acción / origin and verbes meaning “to stop” or “to finish”&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Soy &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; Alemania (origen) y quiero terminar &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; estudiar español (terminar) porque estoy cansado de la preposicones&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;A: &lt;/strong&gt;Expresa de destino, la de comenzar una acción y la de propósito / destination, verbs meaning “to start” and prupose.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Viajo &lt;span style="color:#993300;"&gt;a&lt;/span&gt; Argentina (destino) &lt;span style="color:#993300;"&gt;a&lt;/span&gt; estuidar español (prósito) para empezar &lt;span style="color:#993300;"&gt;a&lt;/span&gt; practicar las preposiciones (comenzar).  &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;EN: &lt;/strong&gt;Expresa una ubicación fija o se usa para decir que algo está dentro de un lugar / fixed location or inside.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;La taza está &lt;span style="color:#993300;"&gt;en&lt;/span&gt; la mesa (ubicación fija) El café está &lt;span style="color:#993300;"&gt;en&lt;/span&gt; la taza (dentro)&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;¡Atención!&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;Las preposiciones&lt;strong&gt; a &lt;/strong&gt;y &lt;strong&gt;de &lt;/strong&gt;generalmente se combinan con verbos de movimiento como &lt;em&gt;ir, venir, salir, &lt;/em&gt;etc.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Voy &lt;span style="color:#993300;"&gt;del&lt;/span&gt; trabajo (origen) &lt;span style="color:#993300;"&gt;a&lt;/span&gt; tu casa (destino).&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;La preposición &lt;strong&gt;en &lt;/strong&gt;generalmente se combina con verbos de acciones estáticas: &lt;em&gt;mirar, estar, quedarse, &lt;/em&gt;etc.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Me quedo&lt;span style="color:#993300;"&gt; en&lt;/span&gt; Buenos Aires. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Anoche miramos una película &lt;span style="color:#993300;"&gt;en&lt;/span&gt; la casa de Ceci. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Pero…&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;hay muchos verbos caprichosos que siempre tenés que usar con una  preposición específica y, muchas veces, arbitraria. Acá te dejamos una  lista de algunos de ellos:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Acordarse &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; (algo) / recordar (algo) = to remember (sth)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Olvidarse &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; (algo) = to forget (sth)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Enamorarse &lt;span style="color:#993300;"&gt;de &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;= to fall in love with&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Casarse &lt;span style="color:#993300;"&gt;con&lt;/span&gt; (alguien) = to marry (someone)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Darse cuenta &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; = to realize&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Disfrutar &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; = to enjoy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Encontrarse &lt;span style="color:#993300;"&gt;con&lt;/span&gt; (alguien) = to meet (someone)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Darse cuenta &lt;span style="color:#993300;"&gt;de &lt;span style="color:#000000;"&gt;(algo)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; = to notice (sth)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Depender &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; = to depend on&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hablar &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; (algo) = to talk about (sth)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pensar &lt;span style="color:#993300;"&gt;en&lt;/span&gt; = to think about&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Soñar &lt;span style="color:#993300;"&gt;con&lt;/span&gt; = to dream of&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tratar &lt;span style="color:#993300;"&gt;de&lt;/span&gt; (infinitivo) = to try (+ infinitive form)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7384635598180628462?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7384635598180628462/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7384635598180628462&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7384635598180628462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7384635598180628462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/08/preposiciones-parte-i.html' title='Preposiciones (parte I)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3602086068863768216</id><published>2011-08-19T19:46:00.000-07:00</published><updated>2011-08-19T19:47:43.708-07:00</updated><title type='text'>Travelling in Spanish (Spanish tips)</title><content type='html'>&lt;br /&gt;				 				 				 					&lt;h2&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;There are many places in Latin  America where people are not familiarized with English. Even when it  comes to tourism, sometimes you will have to figure out how to buy a  ticket or book a hotel room using only Spanish. If you don´t know the  right words, there is a chance you end up sharing a bathroom with 10  people or travelling in the back of a pick up. But don´t worry… &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Super Ñ&lt;/span&gt; is back again to guarantee your trip success!&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Hay muchos lugares de  Latinoamérica donde la gente no suele manejarse en Inglés. Incluso en  los circuitos turísticos vas a tener que arreglártelas para comprar un  pasaje o reservar una habitación usando sólo el español . Si no conocés  las palabras específicas, quizá termines compartiendo el baño con 1o  personas o viajando en la caja de una camioneta. Pero, no te preocupes….  &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;¡&lt;/span&gt;SUPER Ñ&lt;span style="color:#3366ff;"&gt; está de vuelta para garantizarte que tu viaje sea un éxito! &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/08/superc3b1.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-medium wp-image-745" title="superñ" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/08/superc3b1.jpg?w=300&amp;amp;h=225" alt="" width="300" height="225" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Take a look at these words that you will need for sure if you are looking for a place to stay:&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mirá estas palabras que vas a necesitar cuando busques un lugar para alojarte:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Reservar&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;to book&lt;/em&gt;/ &lt;strong&gt;Reserva&lt;/strong&gt;: booking, reservation.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Habitación simple: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;single room&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;                               doble: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;twin room&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;                               doble con cama matrimonial: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;double room&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;                               triple&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;: &lt;em&gt;triple room&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;-&lt;strong&gt; Dormi (compartido con &lt;em&gt;n&lt;/em&gt; personas):  &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;dorm (shared with &lt;/em&gt;n&lt;em&gt; people)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Con/ sin baño privado: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;with private bathroom/ with shared bathro&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;- Con/ sin servicio de habitación: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;with/ without room service&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Con/ sin desayuno: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;breakast included/ breakfast not included&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Media pensión&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;the service includes breakfast and one meal.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;-&lt;strong&gt;Pensión&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;completa&lt;em&gt;: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;the service includes breakfast and two meals.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Traslado del aeropuerto/ al aeropuerto: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;transfer from and to the airport&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;And if you are looking for a bus, train or plane ticket…&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;y estas si estás buescando un boleto de tren micro o avión…&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Autobús/ Ómnibus/ micro: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;bus&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Tren/ ferrocarril: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;train&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;- &lt;strong&gt;Avión: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;plane.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;- &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;Pasaje: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;ticket.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;- &lt;strong&gt;Pasaje  de ida y vuelta: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;round- trip ticket&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;                     sólo ida: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;one-way ticket&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Vuelo directo (= sin escalas): &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;direct flight.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Asiento: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;sea&lt;strong&gt;t&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="padding-left:90px;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;ventanilla: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;seat by the window&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="padding-left:90px;"&gt;&lt;strong&gt;pasillo: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;aisle seat&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Partida: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;departure&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Llegada&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;: &lt;em&gt;arrival&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Plataforma: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;platform&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Terminal de tren o de micro: &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;train or bus station&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Parada (de micro): &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;bus stop&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;- Estación (de tren): &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;train stop&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;code&gt;&lt;br /&gt;&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3602086068863768216?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3602086068863768216/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3602086068863768216&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3602086068863768216'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3602086068863768216'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/08/travelling-in-spanish-spanish-tips.html' title='Travelling in Spanish (Spanish tips)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1076229658965226970</id><published>2011-08-19T19:44:00.000-07:00</published><updated>2011-08-19T19:46:44.598-07:00</updated><title type='text'>Ir y venir / llevar y traer</title><content type='html'>&lt;div class="post-691 post type-post status-publish format-standard hentry category-n-de-espanol-spanish-tutoring-in-buenos-aires category-just-to-have-fun tag-advice tag-aires tag-apartment tag-argentina tag-argentine tag-argentinian tag-arts tag-n-de-espanol-spanish-tutoring-in-buenos-aires tag-n-de-espanol tag-n-recomienda-n-recommends tag-n-spanish-lessons-online tag-buenos tag-capital-federal tag-castellano tag-circuit tag-clases tag-classes tag-code tag-competitive-prices tag-concerts tag-culture tag-customs tag-diary tag-dulce-de-leche tag-education tag-eniedespaniol tag-espanol-vs-castellano tag-estudiar tag-expats tag-fonetica tag-free tag-friend tag-friendship tag-gramatica tag-grammar tag-guides tag-identity tag-improve tag-insider tag-insiders-perspective tag-language-correctness tag-languages tag-latin-american-culture tag-latin-american-culture-etiquetado-accommodation tag-latin-american-culture-etiquetado-lessons tag-learn tag-learn-spanish tag-learning tag-learning-spanish-doesnt-have-to-be-boring tag-life-style tag-linguistics tag-literatura tag-locals tag-mate tag-material tag-message tag-misuderstandings tag-museos tag-museum tag-music tag-natives tag-neighbourhoods tag-online tag-orchestra tag-particulares tag-parties tag-party tag-phonetics tag-politeness tag-portenos tag-private tag-pronunciacion tag-pronunciation tag-proper-spanish tag-recommendation tag-referral tag-relationships tag-room tag-rules tag-sculpture tag-share tag-short-films tag-slang tag-social-activities tag-spanish-idioms-etiquetado-activities tag-spanish-tutoring-in-buenos-aires tag-study tag-study-spanish tag-survival-tips tag-tango tag-tu tag-timetables tag-tips tag-tour tag-tourism tag-tourist tag-tours tag-tutores tag-tutoring tag-tutors tag-understand tag-useful-information tag-useful-numbers tag-videos tag-vocabulary tag-vos-permalink" id="post-691"&gt;&lt;br /&gt;				 				 				 					&lt;h2&gt;&lt;span style="color:#808000;"&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;In this post you are going to find the uses and examples of the verbs&lt;/span&gt; &lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;ir&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;venir&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;llevar &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;and&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;traer&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;. Read the dialogue below and see how they work.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#808000;"&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;En este post vas a encontrar los usos y algunos ejemplos de los verbos&lt;/span&gt; &lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;ir&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;venir&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;llevar &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#808000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;y&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;traer&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color:#800000;"&gt;Leé el diálogo y aprendé cómo funcionan.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:13px;font-weight:normal;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Fernando está en su casa y habla por teléfono con su amigo, Beto.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- Hola, Beto. Esta noche festejamos el cumpleaños de Pablo en mi casa. ¿&lt;strong&gt;Venís&lt;/strong&gt;?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Dale, ¿a qué hora &lt;strong&gt;voy&lt;/strong&gt;?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Y… &lt;strong&gt;vení&lt;/strong&gt; a las nueve, nueve y media.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¿&lt;strong&gt;Llevo&lt;/strong&gt; algo? ¿Un vino, unas cervezas?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;-Sí, &lt;strong&gt;traé&lt;/strong&gt; un vino, si querés.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#800000;"&gt;Ir&lt;/span&gt;  y &lt;span style="color:#800000;"&gt;venir&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#800000;"&gt;llevar&lt;/span&gt; y &lt;span style="color:#800000;"&gt;traer&lt;/span&gt; se usan para indicar movimiento pero en diferentes direcciones.&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/llevar-y-traer.png"&gt;&lt;img class="size-full wp-image-706 alignnone" title="llevar y traer" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/llevar-y-traer.png?w=360&amp;amp;h=215" alt="" width="360" height="215" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;img class="size-full wp-image-705 alignnone" title="ir y venir" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/ir-y-venir.png?w=360&amp;amp;h=205" alt="" width="360" height="205" /&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;"&gt;Usamos los verbos &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;color:#800000;"&gt;ir &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;"&gt;y &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;color:#800000;"&gt;llevar&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;"&gt; para indicar movimiento hacia otros lugares (diferentes al lugar donde está la persona que habla).&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;Usamos los verbos &lt;span style="color:#800000;"&gt;venir&lt;/span&gt; y &lt;span style="color:#800000;"&gt;traer&lt;/span&gt; para hablar de un movimiento hacia el lugar donde está el hablante.&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Volviendo al ejemplo de arriba, como Fernando está en su casa le dice a Beto (que no está allí): “&lt;strong&gt;vení&lt;/strong&gt; a mi casa y &lt;strong&gt;traé&lt;/strong&gt; un vino”. Pero Beto usa los verbos &lt;strong&gt;ir&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;llevar&lt;/strong&gt; para hablar del mismo  movimiento en la dirección opuesta.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/div&gt; 			&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1076229658965226970?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1076229658965226970/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1076229658965226970&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1076229658965226970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1076229658965226970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/08/ir-y-venir-llevar-y-traer.html' title='Ir y venir / llevar y traer'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3094441340256326327</id><published>2011-08-19T19:43:00.000-07:00</published><updated>2011-08-19T19:44:34.937-07:00</updated><title type='text'>Lunfardo</title><content type='html'>&lt;br /&gt;				 				 				 					&lt;h2&gt;&lt;span style="color:#146984;"&gt;“Lunfardo” is a vocabulary that  was born in Buenos Aires at the turn of twentieth century. It was a  slang made up by criminals. They used it to talk without being  understood by the police. Many lunfardo words come from different  languages (such as italian, french or greek) because, at that moment,  Buenos Aires received a huge inmigration &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color:#146984;"&gt;from all around the world.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#146984;"&gt;Tango, just like lunfardo, was born  among the lower social classes. That´s why its lyrics are full of  lunfardo slang. Later on, when tango became more and more &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color:#146984;"&gt;popular, these words became part of every porteño´s vocabulary, even today.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#146984;"&gt;Here there´s a list of the most frequently used lunfardo words nowadays. You might have heard them more than once. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;El lunfardo es un vocabulario que nació  en Buenos Aires a principios del siglo XX.  En gran medida, surgió entre  los criminales, que lo usaban  para poder  hablar sin que la policía  entendiera lo que decían. Muchas palabras del lunfardo provienen de   lenguas diferentes (italiano, francés y hasta griego) porque, en ese  momento, Buenos Aires recibía una gran cantidad de inmigrantes de todo  el mundo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;El tango, al igual que el lunfardo,  nació entre las clases sociales más humildes. Por esta razón, sus letras   están llenas de palabras en lunfardo. Más tarde, cuando el tango  se  volvió  más y más famoso, estas palabras  pasaron a formar  parte del  vocabulario de todos los porteños.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;Acá te dejamos una lista de algunas de  las  palabras en lunfardo que más se usan hoy en día. Seguramente, ya  las escuchaste más de una vez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Birra&lt;/strong&gt; = beer / cerveza.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;     ¡Vamos a tomar unas &lt;strong&gt;birras&lt;/strong&gt; después del concierto!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;- Bondi&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; = bus, public transport / colectivo, bus, autobús, transporte público urbano.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;¿Qué &lt;strong&gt;bondi&lt;/strong&gt; me puedo tomar para ir a Constitución?&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/jarra-de-cerveza.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-671" title="jarra-de-cerveza" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/jarra-de-cerveza.jpg?w=171&amp;amp;h=171" alt="" width="171" height="171" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;  – &lt;/em&gt;&lt;strong&gt;Chorro &lt;/strong&gt;= thief / ladrón.&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;¡Ayer un &lt;strong&gt;chorro&lt;/strong&gt; me robó la bicicleta! &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Garrón &lt;/strong&gt;= bummer / desgracia, situación molesta.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;   – &lt;em&gt;El sábado tengo que trabajar todo el día.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;em&gt;¡Qué &lt;strong&gt;garrón&lt;/strong&gt;!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Guita &lt;/strong&gt;= money / plata (América Latina), dinero&lt;em&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt; ¿Cuánta&lt;strong&gt; guita&lt;/strong&gt; gastaste en el viaje a Córdoba? Quiero ir pero no sé cuánta plata necesito.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Chamuyar&lt;/strong&gt; = to smoothtalk, to lie / seducir con palabras, mentir.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/chamuyar1.png"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-676" title="chamuyar" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/chamuyar1.png?w=227&amp;amp;h=161" alt="" width="227" height="161" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt; - Nunca vi una chica más linda en toda mi vida…&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡&lt;em&gt;No me &lt;strong&gt;chamuyes&lt;/strong&gt;! le dijiste lo mismo a mi amiga hace dos minutos.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Laburo (laburar) &lt;/strong&gt; = job (to work) / trabajo (trabajar).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;  Me  encanta mi &lt;strong&gt;laburo&lt;/strong&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Mina, chabón &lt;/strong&gt;= girl, guy / mujer, tipo (=hombre).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;  ¿Quién es esa &lt;strong&gt;mina&lt;/strong&gt; que está hablando con el &lt;strong&gt;chabón&lt;/strong&gt; de la barra?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Quilombo &lt;/strong&gt;= mess, chaos, disorder;  trouble / lío, caos, desorden, problema.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/2011-05-23-46_desorden.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-675" title="2011-05-23-46_desorden" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/07/2011-05-23-46_desorden.jpg?w=234&amp;amp;h=257" alt="" width="234" height="257" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Tengo que ordernar mi casa: en este&lt;strong&gt; quilombo&lt;/strong&gt; no puedo encontrar nada.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Perdón por llegar tarde, pero tuve muchos&lt;strong&gt; quilombos&lt;/strong&gt; en el laburo.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;Telo&lt;/strong&gt; = hourly hotel for couples to have sex / hotel por horas para tener sexo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;¡Che, vayan a un &lt;strong&gt;telo&lt;/strong&gt;! (= get a room!)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3094441340256326327?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3094441340256326327/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3094441340256326327&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3094441340256326327'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3094441340256326327'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/08/lunfardo.html' title='Lunfardo'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2412273720862452707</id><published>2011-08-19T19:40:00.000-07:00</published><updated>2011-08-19T19:43:52.167-07:00</updated><title type='text'>Guía T – Buenos Aires Bus Bible</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.wordpress.com/2011/06/21/public-transport-ba/" rel="bookmark" title="Vínculo Permanente: Guía T – Buenos Aires Bus Bible"&gt; &lt;/a&gt;&lt;/h2&gt; 	 			 				&lt;h3&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;The best way to know Buenos Aires  is on a bus. We  know it can be scary because there are too many bus  lines with too many different colours and too many different numbers.  But don´t worry, we have already posted &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.wordpress.com/2010/10/08/spanish_tips_buenosaires/"&gt;some tips to travel by bus&lt;/a&gt;. Today, we will introduce you a very useful little guide that soon will become your best friend in porteñas streets…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;…the “Guía T”!&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/guiat.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-624" title="Guiat" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/guiat.jpg?w=252&amp;amp;h=319" alt="" width="252" height="319" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/guiat.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;        &lt;h3&gt; &lt;span style="color:#993366;"&gt;The best place to get your own “Guía  t” is at a newsstand, but you can also buy it from the street vendors in  the subway.  At first,  Guía t will seem confusing but, after some  practice, you will be able to reach any place you like.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;Follow these simple instructions and enjoy the public transport!&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;1) The Guía T has three sections:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* The first one is a Buenos Aires streets directory.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;*The second one is a Buenos Aires map; every page is a part of that map.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;*The third one, is a bus lines directory.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;2) The first you need to know is  in which page your starting point  is. In order to find that out, you have to search for the address on the  streets directory (section one). Once you find it, you will see a  coordinate next to it. For example, if you are in Soler3500, you will  see: “41 A2″. The first number indicates the page where the map is. In  this case, 41. The second one (A2)  gives your address´s coordinates in  that page.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/babus_1.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-626" title="babus_1" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/babus_1.jpg?w=256&amp;amp;h=192" alt="" width="256" height="192" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;3) Afterwards, you have to repeat the same procedure for the place  you want to go to. For example, Güemes 3900: page 41 – coordinate A1. &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/guiatpage.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-627" title="guiatpage" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/guiatpage.jpg?w=241&amp;amp;h=183" alt="" width="241" height="183" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;4) In the map´s opposite pages, you will  find the buses  that you  can take in each grid. You have to compare the starting point and the  arrival point, and see which bus goes past both of them. For example, in  41 A2 and 41 A1, you can see the number 39. That means this bus goes  past the two places.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;5) Finally, you can check the bus route at the last Guía T section:  the buses directory. There, you will see in which actual street you can  catch the bus and in which one you have to get out.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/babus_3.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-628" title="babus_3" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/06/babus_3.jpg?w=236&amp;amp;h=178" alt="" width="236" height="178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;code&gt;&lt;br /&gt;&lt;/code&gt;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;code&gt;&lt;code&gt;&lt;/code&gt;&lt;br /&gt;&lt;code&gt;&lt;/code&gt; &lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2412273720862452707?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2412273720862452707/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2412273720862452707&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2412273720862452707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2412273720862452707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/08/guia-t-buenos-aires-bus-bible.html' title='Guía T – Buenos Aires Bus Bible'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1494433229081475447</id><published>2011-06-10T21:19:00.000-07:00</published><updated>2011-06-10T21:27:19.068-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.wordpress.com/2011/06/10/spanish-irregular-verbs-verbos-irregulares/" rel="bookmark" title="Enlace Permanente a Cry me a verb: Spanish irregular verbs/ Verbos irregulares en español"&gt;Cry me a verb: Spanish irregular verbs/ Verbos irregulares en español&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;     &lt;small&gt;junio 10, 2011&lt;/small&gt;&lt;br /&gt;              &lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Hoy queremos presentarles al Señor  Mara. En realidad, no lo conocemos personalmente pero tenemos la  sensación de que podría ser nuestro amigo.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Él es un profesor de español en la  escuela Dublin Jerome High School, de Estados Unidos. Para sus clases,  hace unos videos muy locos sobre problemas gramaticales y los comparte a  través de su canal en youtube, “Canal de SrMara”. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Miren este video y prepárense para bailar mientras conjugan verbos irregulares.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;Today, we want to introduce you to  Señor Mara. We actually don´know him personally but we feel that he  could be a close friend. He is a Spanish teacher in an American school  called Dublin Jerome High School. He makes crazy  videos about Spanish  grammar for his students and share them at his own youtube channel  (“Canal de SrMara”). Take a look at this video and get ready to dance  while conjugating irregular verbs.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt;    &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;span class="embed-youtube" style="text-align:center; display:block;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/yup8ifNVcKI" allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;div&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1494433229081475447?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1494433229081475447/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1494433229081475447&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1494433229081475447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1494433229081475447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/06/cry-me-verb-spanish-irregular-verbs.html' title=''/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/yup8ifNVcKI/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7523351161419800944</id><published>2011-05-22T15:24:00.000-07:00</published><updated>2011-05-22T15:26:17.735-07:00</updated><title type='text'>Porque, por qué, por que, porqué / Spanish grammar tips</title><content type='html'>&lt;h2&gt;One of the most frequent questions during our lessons is: “What ‘s the difference between &lt;em&gt;por qué&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;porque&lt;/em&gt;? We found this post online and we wanted to share it with you. Check it out!&lt;/h2&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="entry"&gt;&lt;div id="abw"&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;web site -&amp;gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt; www.about.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h4&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;&lt;a href="http://spanish.about.com/od/writtenspanish/a/porque.htm"&gt;&lt;span style="color:#800080;"&gt;http://spanish.about.com/od/writtenspanish/a/porque.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div id="abm"&gt; &lt;div id="abc"&gt; &lt;div&gt;Although &lt;em&gt;porque&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;por qué&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;por que&lt;/em&gt;, and &lt;em&gt;porqué&lt;/em&gt; have  related meanings, they are not interchangeable. If you find them  confusing as a Spanish student, you’re in good company: Native speakers  often write them incorrectly as well.&lt;/div&gt; &lt;div id="articlebody"&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images1.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-full wp-image-568" title="images" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images1.jpg?w=144&amp;amp;h=172" alt="" height="172" width="144" /&gt;&lt;/a&gt;Por qué&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; typically is used in questions, meaning “why”:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;¿Por qué celebramos el 16 de septiembre?&lt;/em&gt; (Why do we celebrate September 16?)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;¿Por qué estamos aquí?&lt;/em&gt; (Why are we here?)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;¿Por qué no citas tus fuentes?&lt;/em&gt; (Why don’t you cite your sources?)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Por qué&lt;/em&gt; is also sometimes used in statements that form an indirect question. In such cases, it usually is still translated as “why.”&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Dime por qué las noches son tan largas.&lt;/em&gt; (Tell me why the nights are so long.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Quiero saber por qué se usa el prefijo “www” en las páginas Web.&lt;/em&gt; (I want to know why the prefix “www” is used for Web pages.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Porque&lt;/strong&gt; typically means “because”:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Es simple porque se basa en el concepto de igualdad.&lt;/em&gt;(It is simple because it is based on the concept of equality.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Perdónalos, porque no saben lo que hacen.&lt;/em&gt; (Forgive them, because they don’t know what they’re doing.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Voy al restaurante porque tengo hambre.&lt;/em&gt; (I’m going to the restaurant because I’m hungry.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;—¿Por qué sales? —Porque estoy aburrida.&lt;/em&gt; (Why are you leaving? Because I’m bored.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;div id="articlebody"&gt;&lt;em&gt;Por qué&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;porque&lt;/em&gt; are far more common than the following two usages. If you’re a beginner at Spanish you can probably safely stop here.&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Por que&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; occurs when &lt;em&gt;que&lt;/em&gt; as a relative pronoun follows the preposition &lt;em&gt;por&lt;/em&gt;. If that sounds confusing, think of &lt;em&gt;por que&lt;/em&gt; as meaning “for which,” although it is often translated as “that” or “why.”&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Esa es la razón por que he querido salir.&lt;/em&gt; (That is the reason for which I wanted to leave.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;El motivo por que llegué tarde fue el paro de buses.&lt;/em&gt; (The reason for which he arrived late was the bus stoppage.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Por que&lt;/em&gt; also occurs when &lt;em&gt;que&lt;/em&gt; follows a verb phrase using &lt;em&gt;por&lt;/em&gt;. For example, the phrase for “to worry about” is &lt;em&gt;preocuparse por&lt;/em&gt;. Here is an example where the phrase is followed by &lt;em&gt;que&lt;/em&gt;: &lt;em&gt;Se preocupa por que las soluciones sean incompatibles.&lt;/em&gt; (She is worried that the solutions will be incompatible.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Finally, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;porqué&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; is a masculine noun, meaning “reason”:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;No comprendo el porqué de la violencia doméstica.&lt;/em&gt; (I don’t understand the reason for domestic violence.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Están acostumbrados a tomar decisiones, no a explicar los porqués.&lt;/em&gt; (They are used to making decisions, not at explaining the reasons.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;This song by Paloma San Basilio, called  “¿Por qué me abandonaste?” (Why did you leave me?), might hurt your  ears but the chorus will help you practice… and after you listen it you  will know why she was dumped!!&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/I3us_vXOs6c" allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="embed-youtube" style="text-align:center; display:block;"&gt;    &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learing Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7523351161419800944?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7523351161419800944/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7523351161419800944&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7523351161419800944'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7523351161419800944'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/05/porque-por-que-por-que-porque-spanish.html' title='Porque, por qué, por que, porqué / Spanish grammar tips'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/I3us_vXOs6c/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3704214362123268547</id><published>2011-05-22T15:23:00.000-07:00</published><updated>2011-05-22T15:24:12.891-07:00</updated><title type='text'>¿Cuál es tu alfajor favorito? / Spanish grammar tips: qué vs. cuál</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h3&gt;- ¿&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;Qué&lt;/span&gt; es un alfajor?&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- Un &lt;a title="alfajor" href="http://www.google.com.ar/search?hl=es&amp;amp;q=alfajor&amp;amp;bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;source=og&amp;amp;sa=N&amp;amp;tab=wi&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=714" target="_blank"&gt;alfajor&lt;/a&gt; son dos galletitas redondas y dulces con dulce de leche en el medio (como un sandwich), cubiertas con chocolate.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-2.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-554" title="images (2)" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-2.jpg?w=192&amp;amp;h=145" alt="" height="145" width="192" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- ¿Y &lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;cuál&lt;/span&gt; es tu alfajor favorito?&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- No sé… hay muchos y todos me gustan.&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- Ah, bueno, entonces ¿&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;cuáles&lt;/span&gt; son tus marcas (brands) de alfajor favoritas?&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- El capitán del espacio, Terrabusi de chocolate y Jorgelín Triple son los que más me gustan.&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;"&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;We use &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;qué &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;when we ask for a definition= &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;¿&lt;em&gt;Qué&lt;/em&gt; es un alfajor?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;We use &lt;/span&gt;&lt;em&gt;cuál (singular) &lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;or &lt;span style="color:#000000;"&gt;cuáles (plural) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;to select an item from a group= &lt;span style="color:#000000;"&gt;¿&lt;em&gt;Cuál &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;es tu alfajor favorito?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;An &lt;strong&gt;alfajor&lt;/strong&gt; is a sweet snack: two cookies with “dulce  de leche” inside (like a sandwich) covered with chocolate. Usually,  they are not homemade. You can buy them in a “kiosco” but not in a  bakery.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Here, you can take a look at some of the best and worst &lt;strong&gt;alfajores&lt;/strong&gt; you can find in Buenos Aires, according the web site&lt;a href="http://www.planetajoy.com/?Cu%E1les+son+los+mejores+y+los+peores+alfajores+del+quiosco&amp;amp;page=ampliada&amp;amp;id=765" target="_blank"&gt; Planeta Joy&lt;/a&gt;.  These are our personal favourites:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-thumbnail wp-image-556" title="images" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images.jpg?w=150&amp;amp;h=113" alt="" height="113" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Jorgito- It is a classic: simple but very good. It brings us  memories from primary school: a cheap and tasty snack to eat on the  breaks.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/terrabusi-clasico.jpg"&gt;&lt;img class="size-full wp-image-557 alignright" title="Terrabusi clasico" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/terrabusi-clasico.jpg?w=150&amp;amp;h=140" alt="" height="140" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Terrabusi- Another classic  with a more “mature” touch. The  chocolate is bitter and the taste is more intense. You will notice the  difference when you see the elegant packaging.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-1.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-thumbnail wp-image-555" title="images (1)" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-1.jpg?w=150&amp;amp;h=150" alt="" height="150" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Cachafaz- It’s the most “gourmet” option and the most expensive one too.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/especialidades_azul_minitorta.gif"&gt;&lt;img class="size-thumbnail wp-image-558 alignright" title="especialidades_azul_minitorta" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/especialidades_azul_minitorta.gif?w=150&amp;amp;h=150" alt="" height="150" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Águila minitorta- It’s sweet  bomb: bigger than others and filled  with dulce de leche and meringue. It’s The option for those moments when  you NEED a carbohydrats extra-dose.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/capitan.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-thumbnail wp-image-559" title="capitan" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/capitan.jpg?w=150&amp;amp;h=119" alt="" height="119" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Capitán del espacio-  Unexpectedly delicious (don’t prejudge it for  its old fashioned  and cheap packaging!).  It’s more a myth than an  actual alfajor.  Since it’s made by a small family factory in Quilmes  (to the south of Buenos Aires), it’s difficult to get it. Everybody has  its own favorite alfajor, but “Capitán del espacio” goes beyond: it has  fans.&lt;/p&gt;        &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3704214362123268547?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3704214362123268547/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3704214362123268547&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3704214362123268547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3704214362123268547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/05/cual-es-tu-alfajor-favorito-spanish_22.html' title='¿Cuál es tu alfajor favorito? / Spanish grammar tips: qué vs. cuál'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2126772501254994142</id><published>2011-05-22T15:22:00.000-07:00</published><updated>2011-05-22T15:23:18.313-07:00</updated><title type='text'>Había una vez “una vez”/ Spanish linkers</title><content type='html'>&lt;h3&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;Some words in Spanish are used to say many different ideas. One of the most useful ones is &lt;span style="color:#993366;"&gt;“vez” &lt;/span&gt;and its plural &lt;span style="color:#993366;"&gt;“veces”&lt;span style="color:#008000;"&gt;. If you don´t believe us, take a look at the following &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;list.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* VEZ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;means “a little piece” of time. We use it to talk about a moment, “a” time or “one” time. We don´t use to talk about The time.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* – ¿&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;Cuántas veces  &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt; fuiste a Mar del Plata? &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/mardel.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-533" title="OLYMPUS DIGITAL CAMERA" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/mardel.jpg?w=300&amp;amp;h=225" alt="" height="225" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;  – Fui una sola vez &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;  – Ah. Yo fui&lt;span style="color:#008000;"&gt; quince veces&lt;/span&gt;, porque es LA playa argentina.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;In this context, we use “vez” and “veces” to talk about how many times you do, have done or did something.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;*-  Me gusta ir a la playa con amigos, pero &lt;span style="color:#008000;"&gt; de vez en cuando&lt;/span&gt; voy sola porque me gusta leer tranquila.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;“De vez en cuando” means “once in a while”.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;* – &lt;span style="color:#008000;"&gt;Una vez&lt;/span&gt;, cuando tenía 8 años, me perdí en la playa, me encontró el guardavidas y me llevó con mis papás.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;In this context, “una vez” can be followed by verbs in   &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;pretérito perfecto simple&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt; to tell about a remarcable event that happened in the past.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;* &lt;span style="color:#008000;"&gt;Había una vez&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; en un país lejano, una princesa que vivía en una playa misteriosa…&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;This formula introduces fairy tales. It´s like “Once upon a time”.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/getattachment-aspx.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-534" title="GetAttachment.aspx" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/getattachment-aspx.jpg?w=213&amp;amp;h=160" alt="" height="160" width="213" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* &lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cada vez que &lt;span style="color:#993366;"&gt;voy a la playa, me tengo que poner mucho protector solar para no terminar roja como un camarón.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;It means that something happens 100% of the times you do something.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* Mirá qué bien que trabaja el guardavidas: cuida a la gente que nada en el mar y &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt; a la vez&lt;/span&gt; charla con todas las chicas lindas de la playa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* Este año,  &lt;span style="color:#008000;"&gt;en vez de &lt;span style="color:#993366;"&gt;ir a Mar del Plata, me voy a las sierras de Córdoba. Tengo ganas de cambiar el mar por la montaña.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;We use “en vez de” to say “instead of”.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/san-clemente.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-medium wp-image-535" title="san clemente" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/san-clemente.jpg?w=300&amp;amp;h=240" alt="" height="240" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2126772501254994142?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2126772501254994142/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2126772501254994142&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2126772501254994142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2126772501254994142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/05/habia-una-vez-una-vez-spanish-linkers_22.html' title='Había una vez “una vez”/ Spanish linkers'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1118479941904050228</id><published>2011-05-09T19:37:00.001-07:00</published><updated>2011-05-09T19:37:45.186-07:00</updated><title type='text'>BAFICI: Festival internacional de cine independiente de Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;h3&gt;&lt;span style="color:#b79200;"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/images.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-medium wp-image-522" title="images" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/images.jpg?w=300&amp;amp;h=165" alt="" height="165" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;This time of the year is the best  timing to be in Buenos Aires. Not only because Autum here is always  sunny and cool, but because between April 6th and 17th you have the  oportunity to enjoy an international film festival and one of the most  exciting moments in the cultural life of this city.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;In the Latinamerican and  the Argentine  Competition,  the festival includes mostly premieres and debut films.  This is an amazing oportunity to practice your Spanish with different  accents from Latinamerica. But,  if you are a beginner and you don’t  feel confident with your listening skills, dont worry: all the movies in  competition have English subtitles and you can also find lots of good  films from all the world.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;The festival started in 1999 and,  through years, has grown to become one of the most prominent film  festivals in the world. Today is placed in a privileged position on the  international film agenda.  For this reason, you can find in its program  innovative, daring and committed new independent films .&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;You can check the program &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.bafici.gov.ar/home11/web/es/films/index.html"&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;here&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt; and buy your tickets online&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.bafici.gov.ar/home11/web/en/events/index.html"&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt; here &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#008080;"&gt;. But if  you prefer go to the movie house to get your tickets,&lt;span style="color:#ff6600;"&gt; Ñ&lt;/span&gt; hepls you with some vocabulary and tips:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- entrada:&lt;/strong&gt; ticket.  We don ‘t use the words “boleto” or “pasaje” to refer to show tickets. Those are only used for transport tickets.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;hacer la cola &lt;/strong&gt;(to queue)&lt;strong&gt;: &lt;/strong&gt;You  probably know what this means. In Buenos Aires, we need to “hacer cola”  for many things: in the bank, in the supermarket, waiting for the &lt;em&gt;colectivo, &lt;/em&gt;etc.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;mirar la cola: &lt;/strong&gt;This is a very different thing. It’s not to stare at the queue! We call “cola” the trailer of a film.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;película agotada: &lt;/strong&gt;The adjective &lt;em&gt;agotado&lt;/em&gt; means &lt;em&gt;exhausted&lt;/em&gt;. (Por ejemplo: “Esta semana trabajé muchísimo. ¡Estoy agotada!) But when we are talking about a film, it means it is &lt;em&gt;sold out.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;entradas numeradas: &lt;/strong&gt;This means that you must select where do you want to sit when you buy your ticket. The seats are numbered.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- película subtítulada:&lt;/strong&gt; It is when the film has the translation at the bottom of the screen. The noun is &lt;em&gt;subtítulos.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;- película doblada: &lt;/strong&gt;It is when the film doesn ‘t have the original audio. The language of the film has been change.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- &lt;strong&gt;¿De qué se trata la película?: &lt;/strong&gt;You can use this question when you want to know the plot of the movie.&lt;/p&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1118479941904050228?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1118479941904050228/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1118479941904050228&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1118479941904050228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1118479941904050228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/05/bafici-festival-internacional-de-cine.html' title='BAFICI: Festival internacional de cine independiente de Buenos Aires'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1732295503249551185</id><published>2011-05-09T19:35:00.000-07:00</published><updated>2011-05-09T19:36:25.930-07:00</updated><title type='text'>Había una vez “una vez”/ Spanish linkers</title><content type='html'>&lt;h3&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;Some words in Spanish are used to say many different ideas. One of the most useful ones is &lt;span style="color:#993366;"&gt;“vez” &lt;/span&gt;and its plural &lt;span style="color:#993366;"&gt;“veces”&lt;span style="color:#008000;"&gt;. If you don´t believe us, take a look at the following &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;list.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* VEZ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;means “a little piece” of time. We use it to talk about a moment, “a” time or “one” time. We don´t use to talk about The time.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* – ¿&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;Cuántas veces  &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt; fuiste a Mar del Plata? &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/mardel.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-533" title="OLYMPUS DIGITAL CAMERA" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/mardel.jpg?w=300&amp;amp;h=225" alt="" height="225" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;  – Fui una sola vez &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;  – Ah. Yo fui&lt;span style="color:#008000;"&gt; quince veces&lt;/span&gt;, porque es LA playa argentina.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;In this context, we use “vez” and “veces” to talk about how many times you do, have done or did something.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;*-  Me gusta ir a la playa con amigos, pero &lt;span style="color:#008000;"&gt; de vez en cuando&lt;/span&gt; voy sola porque me gusta leer tranquila.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;“De vez en cuando” means “once in a while”.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;* – &lt;span style="color:#008000;"&gt;Una vez&lt;/span&gt;, cuando tenía 8 años, me perdí en la playa, me encontró el guardavidas y me llevó con mis papás.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;In this context, “una vez” can be followed by verbs in   &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;pretérito perfecto simple&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt; to tell about a remarcable event that happened in the past.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;* &lt;span style="color:#008000;"&gt;Había una vez&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; en un país lejano, una princesa que vivía en una playa misteriosa…&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;This formula introduces fairy tales. It´s like “Once upon a time”.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/getattachment-aspx.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-534" title="GetAttachment.aspx" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/getattachment-aspx.jpg?w=213&amp;amp;h=160" alt="" height="160" width="213" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* &lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cada vez que &lt;span style="color:#993366;"&gt;voy a la playa, me tengo que poner mucho protector solar para no terminar roja como un camarón.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;It means that something happens 100% of the times you do something.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* Mirá qué bien que trabaja el guardavidas: cuida a la gente que nada en el mar y &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt; a la vez&lt;/span&gt; charla con todas las chicas lindas de la playa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;* Este año,  &lt;span style="color:#008000;"&gt;en vez de &lt;span style="color:#993366;"&gt;ir a Mar del Plata, me voy a las sierras de Córdoba. Tengo ganas de cambiar el mar por la montaña.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#008000;"&gt;We use “en vez de” to say “instead of”.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/san-clemente.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-medium wp-image-535" title="san clemente" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/04/san-clemente.jpg?w=300&amp;amp;h=240" alt="" height="240" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color:#993366;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1732295503249551185?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1732295503249551185/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1732295503249551185&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1732295503249551185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1732295503249551185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/05/habia-una-vez-una-vez-spanish-linkers.html' title='Había una vez “una vez”/ Spanish linkers'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3305916664021867611</id><published>2011-05-09T19:34:00.001-07:00</published><updated>2011-05-09T19:34:58.042-07:00</updated><title type='text'>¿Cuál es tu alfajor favorito? / Spanish grammar tips: qué vs. cuál</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h3&gt;- ¿&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;Qué&lt;/span&gt; es un alfajor?&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- Un &lt;a title="alfajor" href="http://www.google.com.ar/search?hl=es&amp;amp;q=alfajor&amp;amp;bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;source=og&amp;amp;sa=N&amp;amp;tab=wi&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=714" target="_blank"&gt;alfajor&lt;/a&gt; son dos galletitas redondas y dulces con dulce de leche en el medio (como un sandwich), cubiertas con chocolate.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-2.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-554" title="images (2)" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-2.jpg?w=192&amp;amp;h=145" alt="" height="145" width="192" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- ¿Y &lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;cuál&lt;/span&gt; es tu alfajor favorito?&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- No sé… hay muchos y todos me gustan.&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- Ah, bueno, entonces ¿&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;cuáles&lt;/span&gt; son tus marcas (brands) de alfajor favoritas?&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;- El capitán del espacio, Terrabusi de chocolate y Jorgelín Triple son los que más me gustan.&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size:15px;"&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;We use &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;qué &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;when we ask for a definition= &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;¿&lt;em&gt;Qué&lt;/em&gt; es un alfajor?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;We use &lt;/span&gt;&lt;em&gt;cuál (singular) &lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;or &lt;span style="color:#000000;"&gt;cuáles (plural) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;to select an item from a group= &lt;span style="color:#000000;"&gt;¿&lt;em&gt;Cuál &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#ff00ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;es tu alfajor favorito?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;An &lt;strong&gt;alfajor&lt;/strong&gt; is a sweet snack: two cookies with “dulce  de leche” inside (like a sandwich) covered with chocolate. Usually,  they are not homemade. You can buy them in a “kiosco” but not in a  bakery.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Here, you can take a look at some of the best and worst &lt;strong&gt;alfajores&lt;/strong&gt; you can find in Buenos Aires, according the web site&lt;a href="http://www.planetajoy.com/?Cu%E1les+son+los+mejores+y+los+peores+alfajores+del+quiosco&amp;amp;page=ampliada&amp;amp;id=765" target="_blank"&gt; Planeta Joy&lt;/a&gt;.  These are our personal favourites:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-thumbnail wp-image-556" title="images" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images.jpg?w=150&amp;amp;h=113" alt="" height="113" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Jorgito- It is a classic: simple but very good. It brings us  memories from primary school: a cheap and tasty snack to eat on the  breaks.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/terrabusi-clasico.jpg"&gt;&lt;img class="size-full wp-image-557 alignright" title="Terrabusi clasico" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/terrabusi-clasico.jpg?w=150&amp;amp;h=140" alt="" height="140" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Terrabusi- Another classic  with a more “mature” touch. The  chocolate is bitter and the taste is more intense. You will notice the  difference when you see the elegant packaging.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-1.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-thumbnail wp-image-555" title="images (1)" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/images-1.jpg?w=150&amp;amp;h=150" alt="" height="150" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Cachafaz- It’s the most “gourmet” option and the most expensive one too.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/especialidades_azul_minitorta.gif"&gt;&lt;img class="size-thumbnail wp-image-558 alignright" title="especialidades_azul_minitorta" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/especialidades_azul_minitorta.gif?w=150&amp;amp;h=150" alt="" height="150" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Águila minitorta- It’s sweet  bomb: bigger than others and filled  with dulce de leche and meringue. It’s The option for those moments when  you NEED a carbohydrats extra-dose.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/capitan.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-thumbnail wp-image-559" title="capitan" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/05/capitan.jpg?w=150&amp;amp;h=119" alt="" height="119" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Capitán del espacio-  Unexpectedly delicious (don’t prejudge it for  its old fashioned  and cheap packaging!).  It’s more a myth than an  actual alfajor.  Since it’s made by a small family factory in Quilmes  (to the south of Buenos Aires), it’s difficult to get it. Everybody has  its own favorite alfajor, but “Capitán del espacio” goes beyond: it has  fans.&lt;/p&gt;        &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3305916664021867611?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3305916664021867611/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3305916664021867611&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3305916664021867611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3305916664021867611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/05/cual-es-tu-alfajor-favorito-spanish.html' title='¿Cuál es tu alfajor favorito? / Spanish grammar tips: qué vs. cuál'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1608566806420608846</id><published>2011-03-27T19:45:00.001-07:00</published><updated>2011-03-27T19:45:24.087-07:00</updated><title type='text'>Preguntas frecuentes sobre el café en Buenos Aires-FAQ about coffee in Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/coffee21.jpeg"&gt;&lt;img class="alignleft size-full wp-image-452" title="coffee2" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/coffee21.jpeg?w=277&amp;amp;h=182" alt="" width="277" height="182" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;La cultura de Café es una  parte muy importante de la identidad de Buenos Aires. Los porteños  pasamos mucho tiempo en cafés leyendo, estudiando, charlando con amigos,  mirando partidos de fútbol o, sencillamente, viendo a la  gente pasar.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Cada lugar en el mundo tiene  sus propias reglas y hábitos acerca de cómo actuar cuando se va a  restaurantes,  bares o cafés. Acá, una lista de algunas cosas  importantes para saber cuando tenés ganas de tomarte un cafecito.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;Café culture is a big part of  Buenos Aires identity. Porteños spend much time at cafés reading,  studying, chatting with friends, watching football matches or just  staring out the window.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;Every single place in the world  has its own rules and habits when it comes to restaurantes, bars or  cafés. Here are some important things that you should know when you are  in the mood for a good warm coffee.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/elbanderinlead.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;1) En buenos Aires, un “bar” puede ser un lugar donde vas a  tomar una cerveza a la noche. También, un “bar”  puede ser un “café”, o  sea, un lugar donde vas a tomar el  té con tu abuela a la tarde.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;In Buenos Aires, a “&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;bar”&lt;/span&gt;  is  a place where you can have a beer with your friends at night.   Also, the word “bar” can refer to a place where you can have a &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;coffee &lt;/span&gt;with your granma.&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/elbanderinlead.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-457" title="elbanderinlead" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/elbanderinlead.jpg?w=300&amp;amp;h=147" alt="" width="300" height="147" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;2)  Cuando estás en un bar, te podés quedar todo el tiempo  que quieras. Con una tacita de café, podés estar  sentado por horas sin   que los mozos te odien.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;When you are at a café or bar, you can stay as long as you  like. With a small cup of coffee, you can sit there for hours and hours.  without making the waiter or waitress angry.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;3) En Buenos Aires, la propina funciona como un premio o un  castigo. La regla indica que la propina es el 10% de lo que gastaste.  Sin embargo, vos podés dejar más o menos de acuerdo a cómo fuiste  atendido. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;In Buenos Aires, the tip is either a punishment or a reward.  It is expected for you to leave a 10% of what you have spent.  However,  you can leave more or less  according to the service you have received.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;4) Nunca decimos “¿Puedo tener un café?” cuando pedimos. Tenés que decir:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt; We  never say “¿Puedo tener un café?” (like “Can I have a coffee?”) when we are ordering. Instead, you should use:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Un café, por favor.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* Le pido un café, por favor.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¿Me puede traer un café, por favor?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* ¿Puede ser un café, por favor?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;5)  En Buenos Aires, no hay “expressos” o “lates”. Acá, algo de vocabulario específico:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;In Buenos Aires, we don´t have “expressos” or “lates”. Here, some vocabulary:&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/coffee.jpeg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-450" title="coffee" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/coffee.jpeg?w=226&amp;amp;h=169" alt="" width="226" height="169" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* “Un café”=  un café negro en una taza pequeña (a black coffee in a small cup.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* “Un cortado” = 2/3 café negro+ 1/3 leche, en una taza pequeña (2/3 black coffee + 1/3 milk in a small cup.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* “Un café doble”/ “un cortado doble” = un “café” o un “cortado”  en una taza más grande (in a bigger cup).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* “Un café con leche” = 1/2 café + 1/2 leche, siempre en taza grande (1/2 cofee + 1/2 milk, always in a big cup.)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* “Una lágrima”= 2/3 leche + 1/3 café (2/3 milk + 1/3 coffee).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;*”Un submarino” =  una un vaso de leche caliente con una barra de  chocolate para meter adentro (a cup of hot milk with a chocolate bar to  drop inside).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;6) Some cafés we like:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;*&lt;a href="http://www.guiaoleo.com.ar/restaurantes/El-Pinguino-de-Palermo-2090"&gt;“El Pingüino”&lt;/a&gt;, in Borges and Paraguay, Palermo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* &lt;a href="http://www.guiaoleo.com.ar/restaurantes/El-Banderin-1328"&gt;“El Banderín”&lt;/a&gt;, in Billinghurs and Guardia Vieja, Almagro.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;*&lt;a href="http://www.guiaoleo.com.ar/restaurantes/Cafe-Margot-2171"&gt; “Café Margot”&lt;/a&gt;, in Boedo 857, Boedo.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;﻿﻿Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1608566806420608846?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1608566806420608846/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1608566806420608846&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1608566806420608846'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1608566806420608846'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/03/preguntas-frecuentes-sobre-el-cafe-en.html' title='Preguntas frecuentes sobre el café en Buenos Aires-FAQ about coffee in Buenos Aires'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2778492943644935431</id><published>2011-03-27T19:43:00.001-07:00</published><updated>2011-03-27T19:43:35.967-07:00</updated><title type='text'>Spanish: the sexiest accent</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/language_graph2.jpg"&gt;&lt;img class="size-full wp-image-462 alignright" title="language_graph2" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/language_graph2.jpg?w=450&amp;amp;h=302" alt="" width="450" height="302" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;According to a &lt;/span&gt;&lt;a href="http://inside-digital.blog.lonelyplanet.com/2011/02/15/whats-the-worlds-sexiest-accent/?affil=lpemail" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Lonely Planet survey&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;,  the Spanish accent is the sexiest, beating French. So, you should know  that, if you are learning Spanish, you will have an advantage back home.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt; While you are in Buenos  Aires, if you happen to feel irresistibly seduced by someone´s accent,  here are some phrases you might want to use!&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Según una encuesta de &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Lonely Planet, &lt;/span&gt;el  acento español es él más sexy de todos. Por eso, si ahora estás  estudiando español, seguramente vas a tener una ventaja cuando vuelvas a  casa. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Mientras estás en Buenos  Aires, si te encontrás irresistiblemente seducido por el acento de  alguien, acá van algunas frases que probablemente quieras usar.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;&lt;em&gt;Me caés bien &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;em&gt;- Y&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ou can use this expression &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;em&gt;when you meet someone and you think he or she is nice, interesting or friendly, but you have no romantic intentions/ &lt;/em&gt;Podés  usar esta expresion cuando conocés a alguien y pensás que es agradable,  interesante o simpático, pero no tenés intenciones románticas.&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- ¿Qué pensás de mi amigo Roberto?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- No es lindo pero me cae bien.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;Me gustás&lt;/span&gt;- You can use “me gustás” when you like (but not love!) someone in a romantic way/ &lt;/em&gt;&lt;strong&gt;Podés usarlo si alguien te   cae más que bien, o sea, si tenés  intenciones románticas (pero no amor).&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- Che, me gusta el chico que está en la barra tomando una Quilmes.&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;Me encantás&lt;/span&gt;- It means “me gustás mucho, mucho”/ &lt;/em&gt;Significa “me gustás mucho, mucho”&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;- &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;¿Qué tal con Manuel?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Estamos saliendo hace poco pero me encanta.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;Te quiero&lt;/span&gt;-  There is a feeling involved when we use “te quiero”. You can say it to  your friends or family but, also, to your boyfriend or gilfriend. In  this case, it implies much more than “me gustás” or “me encantás”/ &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;C&lt;/em&gt;uando  usamos “te quiero”, hay sentimientos involucrados. Podés decírselo  a  tus amigos o a tu familia, pero también a tu novia o novio. En este  caso, implica más que “me gustás” o “me encantás”.&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;-¡¡Feliz cumpleaños, Leandro, te quiero!!&lt;em&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;Te amo-&lt;/span&gt;  There is a deeper, huge, feeling involved when you say “Te amo”. It  sounds more dramatic than “te quiero” and it implies a commitment. Be  careful!/ &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;Hay un sentimiento muy  profundo y muy grande si  decís “te amo”. Suena mucho más dramatico que “te quiero”e implica un  compromiso. ¡Tené cuidado!&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;- ¡¡¡Chicas, chicas, Federico me dijo “te amo”!!! ¡¡¡No lo puedo creer!!!&lt;em&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;﻿﻿Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2778492943644935431?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2778492943644935431/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2778492943644935431&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2778492943644935431'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2778492943644935431'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/03/spanish-sexiest-accent.html' title='Spanish: the sexiest accent'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8832150717300904366</id><published>2011-03-27T19:42:00.001-07:00</published><updated>2011-03-27T19:42:53.191-07:00</updated><title type='text'>Spanish idioms (Buenos Aires) / NO DA no saber estas expresiones idiomáticas</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;There are some idioms  that porteños use every two sentences. If you have porteño friends and  you want to practice your Spanish with them, you should know these  expressions.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Hay algunas expresiones  idiomáticas que los porteños usamos cada dos oreciones. Si tenés amigos  de Buenos Aires y querpes practicar tu español con ellos, TENÉS QUE  conocer estas expresiones&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ni a ganchos/ ni a palos/ ni en pedo &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;= no way!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Che, Lucía, ¿vamos a ver una película en el ciclo de cine soviético de los años 30s?&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/zoolander.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-thumbnail wp-image-471" title="zoolander" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/zoolander.jpg?w=150&amp;amp;h=105" alt="" width="150" height="105" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡No!, ¡ni a palos!, ¡vamos a ver una de Ben Stiller!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;No da &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;= slang for “unacceptable”&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Salí tres veces con Santiago y me quiere presentar a sus padres, ¡no da!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Bajá un cambio &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;= Chill out!  Relax!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡Estoy desesperada! Esta noche viene toda mi familia a cenar. Tengo  que limpiar la casa, hacer las compras, preparar la comida, bañarme. No  voy a tener tiempo para todo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡Bajá un cambio! Recién son las 3 de la tarde, tenés mucho tiempo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Dejate de joder &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;=cut the crap, stop fucking around, stop messing around.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡¡¡Le mandé un mensaje de texto a Fernando y no me respondió!!!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Bueno, ¿pero cuándo le mandaste el mensaje?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Hace quince minutos…&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/horno_vapor_abierto.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-469" title="horno_vapor_abierto" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/horno_vapor_abierto.jpg?w=169&amp;amp;h=114" alt="" width="169" height="114" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡Ah, bueno!, ¡dejate de joder!, ¡ya te va a escribir!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Estar en el horno (&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;intensificador= &lt;strong&gt;&lt;em&gt;con papas) = &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;To be stressed out or in a bad situation&lt;strong&gt;&lt;em&gt;. &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;Literally, “to be in the oven”&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡¡¡Estoy en el horno!!! Mañana tengo un examen y hoy trabajo todo el día. ¡¡¡No tengo tiempo!!!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Sí, estás al horno con papas pero, bueno,  bajá un cambio y va a estar todo bien.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;¡Qué flash! (&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;verbo: &lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;flashear&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;; adjetivo: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;flashero) = &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;to flip&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/zappa_1.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-470" title="zappa_1" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/zappa_1.jpg?w=147&amp;amp;h=143" alt="" width="147" height="143" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;- &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;¡Qué flashero que es el último disco de Frank Zappa!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- Sí, es un flash…&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;¡Qué bajón! = &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;Bummer&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- El profesor dijo que tenemos que estudiar cinco temas más para el examen…&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¡Qué bajón!, este fin de semana nos vamos a tener que quedar en casa estudiando…&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8832150717300904366?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8832150717300904366/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8832150717300904366&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8832150717300904366'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8832150717300904366'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/03/spanish-idioms-buenos-aires-no-da-no.html' title='Spanish idioms (Buenos Aires) / NO DA no saber estas expresiones idiomáticas'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1934749960522234834</id><published>2011-03-27T19:41:00.001-07:00</published><updated>2011-03-27T19:41:51.129-07:00</updated><title type='text'>Greetings / Saludos – Spanish tips (vocabulary)</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;If you want to practice  your Spanish, you need to talk. If you want to talk, you need to say  hello first. There are different ways to say &lt;em&gt;hello&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;goodbye&lt;/em&gt;. Each one has its own context and implies different things. Here, a little list of greetings in Spanish. Practice them!&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Hola – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;You already know this one! Is the most common and basic greeting. You can conbine it with other phrases.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/images.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-thumbnail wp-image-491" title="images" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/images.jpg?w=220&amp;amp;h=220" alt="" width="220" height="220" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;¿Qué hacés? / ¿Cómo andás? / ¿Cómo te va? / ¿Qué tal? / ¿Cómo estás? – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;(How  are you?, How are you donig?, What´s up?) In Spanish an answer to these  questions is not expected. Normally, you can answer with another  question: &lt;em&gt;¿Cómo estás vos?. &lt;/em&gt;Ironically, we use these phrases to show intrest, but never expect an answer. They are just a formula. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Buenas días / Buenas tardes / Buenas noches – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;You can use them for more formal situations or for greeting people you just meet. &lt;em&gt;Buenos días&lt;/em&gt; is before 12 am, &lt;em&gt;buenas tardes&lt;/em&gt; until 7 pm and &lt;em&gt;buenas noches&lt;/em&gt; from 7 pm. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Buenas – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;It is a short version of &lt;em&gt;buenas tardes &lt;/em&gt;or &lt;em&gt;buenas noches&lt;/em&gt;. It is used when you are entering somewhere or you want to say hello quickly or just let the others know you’ve arrived. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Encantado / mucho gusto&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; –  You can use them when you meet somone for the fisrt time.&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/b.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-thumbnail wp-image-490" title="b" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/b.jpg?w=227&amp;amp;h=193" alt="" width="227" height="193" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt; Chau – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Simple, basic &lt;em&gt;goodbye.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Hasta luego – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;If you are certain that you are going to see the other person that same day, you can use &lt;em&gt;hasta luego. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Hasta mañana – &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;If you are certain that you are going to see the other person that next day, you can use &lt;em&gt;hasta &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;mañana&lt;/em&gt;.&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Hasta el lunes / martes/ la semana que viene – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;In this case, you explicit the day you will see the other person again.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Nos vemos / Hablemos – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;If you are not certain when you are gong to meet the other person again, but you want to kee&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;p in touch, you may use these phsases.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Cuidate&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt; / Que sigas bien – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;If you are saying goodbye to a person you care about, you can use &lt;em&gt;cuidate &lt;/em&gt;(take care) or &lt;em&gt;que sigas bien&lt;/em&gt; to express your interest.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Buen fin de semana / Buen finde – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;It  is the short version of “Espero que tengas un buen fin de semana”  (¡Subjuntuvo!). You can use it when you say goodbye to someone on  Fridays.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/ghh.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-thumbnail wp-image-492" title="ghh" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/ghh.jpg?w=150&amp;amp;h=120" alt="" width="150" height="120" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Un gusto&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt; conocerte &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;/ Un placer – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Formula to express that you enjoy the other person’s company. It is formal. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Saludos a Juan / a tu mujer /a tus hijos – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;It is used to say hello to other people, which are not present at the moment (&lt;em&gt;Say hi to Juan / to your wife / to your kids)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Adiós – &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;A very formal version of &lt;em&gt;chau.&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;And remember that in Buenos  Aires the people will kiss you to say hello and again (yes again!) to  say goodbye. If  this is a bit weird for you, here’s a tip: do not  resist this sweet habit, just relax and enjoy it!!&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1934749960522234834?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1934749960522234834/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1934749960522234834&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1934749960522234834'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1934749960522234834'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/03/greetings-saludos-spanish-tips.html' title='Greetings / Saludos – Spanish tips (vocabulary)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-9122632002872656042</id><published>2011-03-27T19:40:00.000-07:00</published><updated>2011-03-27T19:41:03.288-07:00</updated><title type='text'>¿Cuánto hace? / ¿Desde cuándo? – Spanish grammar tips (linkers)</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;Sebastián meets James…&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;- Hola, ¿qué tal? Soy Sebas&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/saludo.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-505" title="saludo" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/saludo.jpg?w=259&amp;amp;h=194" alt="" width="259" height="194" /&gt;&lt;/a&gt;, ¿y vos?&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;-Hola, soy James.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;- ¡James!, vos no sos porteño. ¿De dónde sos?&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;- Soy inglés.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;- ¡Ah!, &lt;strong&gt;¿cuánto hace que estás en Buenos Aires?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;- (Ups!, how do I answer that &lt;em&gt;#$%!&lt;/em&gt; question!)&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;"&gt; &lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;strong&gt;Don ´t worry, James!! &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;Ñ goes to the rescue!!!&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;strong&gt;We know that you can only conjugate verbs in Present Tense, but you can still answer questions about your  &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;past!&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/images1.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-506" title="images" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/03/images1.jpg?w=200&amp;amp;h=213" alt="" width="200" height="213" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;HACE + PERÍODO DE TIEMPO + QUE + FRASE CON VERBO&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;- ¿&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Cuánto (tiempo)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt; hace que&lt;/span&gt; estás en Buenos Aires?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;Hace &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;dos semanas&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;que &lt;/span&gt;estoy en Buenos Aires&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;* We use this formula to say how long have you been doing something.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;FRASE CON VERBO + DESDE + TIEMPO ESPECÍFICO&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- ¿&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;Desde &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;cuándo&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt; &lt;/span&gt;estudiás español?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt; &lt;/span&gt; Estudio español &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;desde &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;el 25 de marzo&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h5&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- ¿&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;Desde &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;cuándo &lt;/span&gt;no vas al cine?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- No voy al cine &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;desde &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;el año pasado&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* &lt;em&gt;We use this formula to say since when you do (no not) something. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-9122632002872656042?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/9122632002872656042/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=9122632002872656042&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/9122632002872656042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/9122632002872656042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/03/cuanto-hace-desde-cuando-spanish.html' title='¿Cuánto hace? / ¿Desde cuándo? – Spanish grammar tips (linkers)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-798121525411629023</id><published>2011-02-16T19:17:00.000-08:00</published><updated>2011-02-16T19:18:20.054-08:00</updated><title type='text'>Dios salve a la Ñ – God save the Ñ</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.wordpress.com/2011/01/14/dios-salve-a-la-n-god-save-the-n/" rel="bookmark" title="Vínculo Permanente: Dios salve a la Ñ – God save the Ñ"&gt; &lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;           &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;div&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Esta semana se murió &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;María Elena Walsh&lt;/span&gt;. Era poeta, cantante y una intelectual increible.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Desde nuestro rincón en &lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;Ñ &lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;hoy queremos despedirla con esta defensa de la ‘unica letra exclusiva del &lt;span style="color: rgb(0, 0, 128);"&gt;Español &lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;(y muy especial para nosotros, por razónes obvias)&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/01/a579maria-elena-walsh.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-full wp-image-410" title="a579maria-elena-walsh" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/01/a579maria-elena-walsh.jpg?w=450&amp;amp;h=263" alt="" width="450" height="263" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h1&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;strong&gt;LA EÑE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt; &lt;/div&gt; &lt;p&gt;(María Elena Walsh)&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;La culpa es de los gnomos, que nunca quisieron ser ñomos…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Culpa tienen la nieve, la niebla, los nietos, los atenienses, el unicornio… Todos evasores de la eñe…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Señoras, señores, compañeros, ¡amados niños!… ¡No nos dejemos arrebatar la eñe!…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Ya nos han birlado los  signos  de apertura de interrogación y admiración… Ya nos redujeron  hasta el  apócope… Ya nos han traducido el pochoclo (pop corn)….&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Y como éramos pocos, la abuelita informática, ha parido un monstruoso # en lugar de la eñe, con su gracioso peluquín, el ~…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Quieren decirme, ¿qué haremos con nuestros sueños?…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Entre la fauna en peligro de extinción, ¿figuran los ñandúes y los ñacurutuces?…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;En los pagos de  Añatuya, ¿como  cantarán Añoranzas?… ¿A qué pobre barrigón fajaremos al  ñudo?… ¿Qué  será del Año Nuevo… El tiempo de ñaupa… Aquel tapado  de armiño, y La  ñata contra el vidrio?… ¿Y cómo graficaremos la más  dulce consonante de  la lengua guaraní?…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;‘La ortografía también es gente’, escribió Fernando Pessoa… Y, como la gente, sufre variadas discriminaciones…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Hay signos y signos,  unos  blancos, altos y de ojos azules, como la W o la K… Otros , pobres   morochos de Hispanoamérica, como la letrita segunda; la eñe, jamás   considerada por los monóculos británicos, que está en peligro de pasar   al bando de los desocupados, después de rendir tantos servicios y no ser   precisamente una letra ñoqui…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;A barrerla, a borrarla,  a  sustituirla, dicen los perezosos manipuladores de las maquinitas,  sólo  porque la ñ da un poco de trabajo… Pereza ideológica, hubiéramos  dicho  en la década del setenta…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Una letra española es un defecto más de los hispanos, esa raza impura formateada y escaneada, también por pereza y comodidad…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Nada de hondureños, salvadoreños, caribeños, panameños… ¡Impronunciables nativos!… &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Sigamos siendo dueños de algo que nos pertenece, esa letra con caperuza, algo muy pequeño, pero menos ñoño de lo que parece…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Algo importante, algo gente, algo alma y lengua, algo no descartable, algo propio y compartido, porque así se nos canta…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;No faltará quien ofrezca soluciones absurdas: escribir con nuestro inolvidable César Bruto, compinche del maestro Oski.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Ninios, suenios,  otonio…  Fantasía inexplicable que ya fue:  y preferimos no reanudar,  salvo que  la Madre Patria retroceda, y vuelva a llamarse Hispania….&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;La supervivencia de esta letra nos atañe, sin distinción de sexos, credos ni programas de software…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Luchemos para no añadir más leña a la hoguera, donde se debate nuestro discriminado signo… Letra es sinónimo de carácter…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;img src="http://www.porque.es/imagenes/letra.jpg" alt="" width="250" height="220" /&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-798121525411629023?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/798121525411629023/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=798121525411629023&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/798121525411629023'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/798121525411629023'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/02/dios-salve-la-n-god-save-n.html' title='Dios salve a la Ñ – God save the Ñ'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5515876611304046301</id><published>2011-02-16T19:16:00.000-08:00</published><updated>2011-02-16T19:17:08.683-08:00</updated><title type='text'>No es lo mismo/ It´s not the same (Spanish tips)</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;A veces, un detalle cambia todo. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Por ejemplo, no es lo mismo decir: “Voy a la casa de mi abuela” que “Me voy  de la fiesta porque estoy aburrida”.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;¿Cuál es la diferencia? En el  primer caso, el verbo es “ir” y en el segundo es “irse”. A veces,  cuando los verbos se usan con pronombre (“se” en el infinitivo), cambian  de signficado.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;A continuación, una lista de los casos más comunes.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Sometimes, a detail changes it all. For example, it´s not the  same to say ”Voy a la casa de mi abuela” than “Me voy de la fiesta  porque estoy aburrida”.  Where is the difference? In the first case, the  verb is “ir” and in the second one, “irse”.  Sometimes two very similar  words, such as “ir” and “irse”, change their meaning just because of  one pronoun: “se”.  Below, some of the most frequent cases:&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Ir (a) : &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;trasladarse &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;a un lugar. &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Fui &lt;/strong&gt;a una fiesta de cumpleaños en colectivo.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Irse: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;dejar de estar en un lugar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;. &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Me fui &lt;/strong&gt;de la fiesta muy tarde, cuando ya era de día.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Dormir:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; no estar despierto. &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Después de la fiesta de cumpleaños, &lt;strong&gt;dormí &lt;/strong&gt;diez horas.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Dormirse: &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;cambio de estado, empezar a dormir. &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Llegué a las 6 de la mañana y &lt;strong&gt;me dormí &lt;/strong&gt;a esa hora, apenas me acosté.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Quedarse:&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; permanecer en un lugar (opuesto de “irse”). ¡&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Me quedé&lt;/strong&gt; en el cumpleaños  7 horas en total!, ¡mucho tiempo!&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Quedar:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; estar (locación). &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;La fiesta  &lt;strong&gt;quedaba&lt;/strong&gt; en una casa en Almagro, a veinte minutos de la mía.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Sentir:&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; percibir con los sentidos (no con la vista). Se combina con sustantivos. &lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Cuando entré en la casa, &lt;strong&gt;sentí &lt;/strong&gt;una música muy fuerte y mucha gente cantando.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sentirse:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;percepciones sobre el estado físico o emocional de uno mismo. Se combina con adjetivos o adverbios. &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Estaban mis amigos y la gente era muy simpática, así que &lt;strong&gt;me sentí&lt;/strong&gt; muy cómoda enseguida (enseguida= right away).&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Llamar:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; hacer una llamada telefónica. &lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Cuando me desperté, &lt;strong&gt;llamé &lt;/strong&gt;a Lucía, mi mejor amiga, para contarle todos los detalles de la noche anterior.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Llamarse:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; tener un nombre. &lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;El chico del cumpleaños se llamaba Gustavo y era amigo de unos amigos míos.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5515876611304046301?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5515876611304046301/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5515876611304046301&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5515876611304046301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5515876611304046301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/02/no-es-lo-mismo-its-not-same-spanish.html' title='No es lo mismo/ It´s not the same (Spanish tips)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4865262416840224982</id><published>2011-02-16T19:15:00.000-08:00</published><updated>2011-02-16T19:16:20.029-08:00</updated><title type='text'>¡Palito, bombón, helado!</title><content type='html'>Sin duda, entre las muchas cosas buenas de Buenos Aires está el helado. Haciendo honor a nuestra herencia italiana, las heladerías porteñas no tienen nada que envidiarle a las europeas.&lt;br /&gt;Aunque hay muchas cadenas grandes, cada barrio de la ciudad tiene pequeñas heladerías de tradición familiar. Ahí, podés comer helado elaborado desde hace años según recetas que pasan de generación en generación.&lt;br /&gt;Acá, una lista de algunas de ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Lado Bueno&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirección:  Artigas 1802 (Paternal) y otras sucursales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfono: 4585-5050&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustos recomendados: chocolate suizo, suspiro de dulce de leche, maracuyá, tarta de manzana, canela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Monte Olivia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirección: Fernández de Enciso 3999 (Villa Devoto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfono: 4 504 4050&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustos recomendados: chocolate amargo, mousse de limón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Peppino di Napoli&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirección: Carlos Pellegrini 787 y Tacuarí 1092 (centro)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfono: 4 394 0660&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Vía Toscana&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirección: Paseo Victorica 1648 (Tigre)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfono: 4 755 4964&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustos recomendados: cocktail exotique, magnolia cheesecake, ricotta con miel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Cadore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirección: Cuenca 2977 (Villa del Parque)- Corrientes y Rodríguez Peña (centro)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfono: 4 503 4837&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustos recomendados:  chocolate amargo, vainilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Mocambo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirección: Pichincha 501 (Congreso)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfono: 4 941 0271&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustos recomendados: delicias del sur (mousse de dulce de leche con chocolate en rama)&lt;br /&gt;Como nos gusta mucho el helado, además les regalamos algunos ejemplos con verbos que funcionan como “gustar”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acordate que:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(yo)                     ME&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(tú)                      TE                     gusta el helado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(él, ella, ud.)  LE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(nosotros)     NOS                  gustan las heladerías de barrio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(uds., ellos)  LES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acá, algunos ejemplos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Me gusta el helado de chocolate pero prefiero pedir uno de limón porque es más liviano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* El granizado (con pedacitos de chocolate) me parece riquísimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Cuando como el helado muy rápido, después me duele la frente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* -¿Qué pedimos: un cucurucho o 1/4 (un cuarto kilo) para cada uno?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;– No, yo quiero algo más chico. Voy a pedir un vasito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;– ¿De qué gusto vas a pedir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;– Me encanta el de banana split.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Tomamos la información de las heladerías de la revista Planeta Joy: http://www.planetajoy.com/)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;br /&gt;Learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4865262416840224982?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4865262416840224982/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4865262416840224982&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4865262416840224982'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4865262416840224982'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/02/palito-bombon-helado.html' title='¡Palito, bombón, helado!'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8108576556329576631</id><published>2011-02-16T19:14:00.001-08:00</published><updated>2011-02-16T19:14:53.882-08:00</updated><title type='text'>¡Animate! – Cursos varios en español</title><content type='html'>&lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Si querés aprender  español, tenés que tomar clases. Pero también es necesario exponerse a  situaciones donde haya que usar todo lo que aprendiste con tu profesor o  profesora. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Por eso, siempre recomendamos  hacer otras actividades totalmente diferentes. Por ejemplo, yoga,   baile, música,  fotografìa.  Así, vas a tener que usar el español como  una herramienta para expresarte, para comunicarte, para entender.   Cuando no estás concentrado en hablar  &lt;em&gt;correctamente, &lt;/em&gt;sino en tocar una nota o hacer un paso de baile, &lt;em&gt; &lt;/em&gt;también incorporás el idioma. De hecho, para nosotros, hacer esto es esencial en el proceso de aprendizaje. &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;En Buenos Aires hay miles de lugares donde podés encontrar cursos gratis o muy baratos. Acá, algunas recomendaciones.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Centro Cultural Rojas&lt;/span&gt;.&lt;/strong&gt;  Acá vas a encontrar cursos de todo tipo de cosas. Ahora, en febrero,  empiezan los “cursos de verano”, que duran un mes. Este es el sitio web:   ﻿&lt;a href="http://www.rojas.uba.ar/cursos_verano/cultura.php"&gt;www.rojas.uba.ar/cursos_verano/cultura.php&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;Cursos del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;  Estos cursos de dictan escuelas públicas y centros culturales de la  ciudad. Siempre va a haber uno que esté cerca de tu casa. En general,  son cursos de baile  (tango y folklore) y música. El sitio web es: &lt;a href="http://www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura"&gt;www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;Centro Cultural San Martín.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Estos cursos son anuales. Hay de danza, de teatro, de fotografía. Podés encontras más información acá: &lt;a href="http://www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/ccgsm"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/ccgsm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;Museo de Arte Español Enrique Larreta.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; ﻿En este museo vas a encotrar cursos de arte, pintura, dibujo, literatura. También hay charlas con escritores.  &lt;a href="http://www.museolarreta.buenosaires.gob.ar/"&gt;www.museolarreta.buenosaires.gob.ar&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;﻿﻿Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8108576556329576631?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8108576556329576631/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8108576556329576631&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8108576556329576631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8108576556329576631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/02/animate-cursos-varios-en-espanol.html' title='¡Animate! – Cursos varios en español'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4286220530595976605</id><published>2011-02-16T19:13:00.000-08:00</published><updated>2011-02-16T19:14:04.823-08:00</updated><title type='text'>Linkers / Conectores – Spanish tips</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt;Cuando  hablamos o escribimos, necesitamos conectar nuestras ideas entre sí.  Para eso, existen los conectores, que son como el cemento que une los  ladrillos de una pared. Acá, elegimos unas lista de conectores que  muchas veces traen problemas. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt;When we talk or write, we need  to conect ideas. That’s why there are linkers, which are like the cement  that sticks the bricks together. Here, we chose a list of linkers that  sometimes are difficult to understand and use.&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ A pesar de+ sustantivo = in spite of.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;A pesar de la lluvia&lt;/em&gt;, voy a salir&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= Llueve pero voy a salir &lt;em&gt;de todos modos.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ A pesar de que + frase (con verbo) = although, even though, even if.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;A pesar de que no tengo ganas, &lt;/em&gt;voy  a ir a la fiesta de Martín&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= No tengo ganas pero voy &lt;em&gt;igual&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ Apenas + frase (con verbo) = as soon as.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/fernet.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-436" title="fernet" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/fernet.jpg?w=241&amp;amp;h=182" alt="" width="241" height="182" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;Apenas llegué a la fiesta, &lt;/em&gt;tomé un fernet&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= &lt;em&gt;Inmediatamente después&lt;/em&gt; de llegar a la fiesta, tomé un fernet.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ Así que = so.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;Llegué temprano a la fiesta,&lt;/em&gt; así que había poca gente&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; Llegué temprano, &lt;em&gt;en consecuencia&lt;/em&gt; no había mucha gente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ A menos que = unless.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;Siempre se usa con Subjuntivo.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt; La fiesta no va a estar divertida, a menos que &lt;/em&gt;haya buena música.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= La fiesta va a ser aburrida. &lt;em&gt;si no&lt;/em&gt; hay buena música.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 0);"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/4559942-la-gente-bailando-y-disfrutando-en-discoteca.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-437" title="4559942-la-gente-bailando-y-disfrutando-en-discoteca" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2011/02/4559942-la-gente-bailando-y-disfrutando-en-discoteca.jpg?w=300&amp;amp;h=200" alt="" width="300" height="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ Como = since.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;Se usa siempre al principio de la frase.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;Como la música estaba muy fuerte, los vecinos llamaron a la policía.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= Los vecinos llamaron a la policía &lt;em&gt;porque &lt;/em&gt;la música estaba muy fuerte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ Entonces = then, afterwards.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Llegó la policía y entonces se terminó la fiesta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= Primero llegó la policía &lt;em&gt;y después&lt;/em&gt; se terminó la fiesta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ Ni siquiera = not even.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Se terimnó la fiesta tan rápido que ni siquiera nos pudimos terminar el fernet.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;~ Por eso = that ´s why, because of that.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Por eso, vamos a invitar a los vecinos y a la policía a la próxima fiesta.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;= &lt;em&gt;A causa de esto&lt;/em&gt;, vamos a invitar a los vecinos y a la policía a la próxima fiesta.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;﻿﻿&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Ñ de Español – Spanish tutoring in Buenos A&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;ires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;Learning Spanish doesn`t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4286220530595976605?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4286220530595976605/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4286220530595976605&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4286220530595976605'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4286220530595976605'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/02/linkers-conectores-spanish-tips.html' title='Linkers / Conectores – Spanish tips'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4279355495502370413</id><published>2011-01-05T08:56:00.001-08:00</published><updated>2011-01-05T08:56:40.033-08:00</updated><title type='text'>Feliz Año Nuevo (Subjuntive Tips)</title><content type='html'>El Año Nuevo es un momento lleno de buenos deseos para el año que empieza. Pero, por el Subjuntivo, no es fácil expresarlos. Acá de damos algunos consejos para desear prosperidad y felicidad a tus amigos y familia sin volverte loco.&lt;br /&gt;“Ojalá que tengas un buen año” – Siempre usamos los verbos en Subjuntivo después de “Ojalá (que)”&lt;br /&gt;“Que comiences muy bien el año” – Cuando usamos “que + Subjuntivo”, se entiende que hay un “ojalá” no dicho.&lt;br /&gt;“Espero que todos tus deseos se hagan realidad en este año” – Siempre usamos Subjuntivo con verbos que expresan deseos. Por ejemplo: querer, esperar, desear, etc.&lt;br /&gt;También esta época del año es un momento para expresar propósitos, objetvos y planes. Para esto, es mucho más simple. Podés usar: “ir + a + infinitivo”.&lt;br /&gt;“Voy a hacer ejercicio todo el año”&lt;br /&gt;“Voy a ordenar mi placard y mantenerlo ordenado”&lt;br /&gt;“Voy a mejorar mi nivel de español”&lt;br /&gt;Si sos un estudiante principiante:&lt;br /&gt;El deseo de Ñ DE ESPAÑOL es (está) un año lleno de amor, felicidad, trabajo y verbos irregulares en Presente.&lt;br /&gt;Si sos un estudiante avanzado:&lt;br /&gt;Ñ DE ESPAÑOL espera que tengas (tienes) un excelente 2011 y que hayas disfrutado (has disfrutado)  del año que se fue.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4279355495502370413?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4279355495502370413/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4279355495502370413&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4279355495502370413'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4279355495502370413'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2011/01/feliz-ano-nuevo-subjuntive-tips.html' title='Feliz Año Nuevo (Subjuntive Tips)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8383671688566377205</id><published>2010-12-20T21:17:00.000-08:00</published><updated>2010-12-20T21:18:30.936-08:00</updated><title type='text'>La Chocotorta, un secreto bien guardado (Spanish tips: Imperative form)</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Hay clásicos de la comida  argentina que todos conocen: el asado, las empanadas, el mate. Pero hay  algunas comidas típicamente argentinas que casi nunca vas a encontrar en  el menú de un restorán. Hoy vamos a enseñarles cómo preparar &lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;CHOCOTORTA&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;, un postre muy simple pero increíble que los argentinos comemos solamente en casa. Acá, la receta para la &lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;CHOCOTORTA&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; y para el&lt;em&gt; &lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;IMPERATIVO de VOS&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Everybody knows asado, empanadas, mate. But if you go to a  restaurant you will hardly ever find some other typical dishes that we  only cook at home. Here is the recipe for &lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;CHOCOTORTA&lt;/span&gt; and the recipe for &lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;IMPERATIVE VERBS&lt;/span&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Andá&lt;/strong&gt; al supermercado y &lt;strong&gt;comprá&lt;/strong&gt;:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;~ dos &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;paquetes&lt;/span&gt; de &lt;em&gt;Chocolinas&lt;/em&gt; (teóricamente, se puede hacer con cualquier tipo de &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;galletitas&lt;/span&gt; de chocolate pero no es lo mismo).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;~ un &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;pote&lt;/span&gt; de dulce de leche&lt;/p&gt; &lt;p&gt;~ un pote de queso blanco untable (por ejemplo, &lt;em&gt;Casancrem&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;Mendicrim&lt;/em&gt;)&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/galletas-chocolinas_spanish-lessons.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-308" title="Galletas chocolinas_spanish.lessons" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/galletas-chocolinas_spanish-lessons.jpg?w=152&amp;amp;h=115" alt="" width="152" height="115" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;~ café u oporto (u otro un vino dulce)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;em&gt;esto es un paquete de galletitas -&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/gandara-spanish.gif"&gt;&lt;img class="size-full wp-image-309 alignright" title="gandara-spanish" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/gandara-spanish.gif?w=73&amp;amp;h=93" alt="" width="73" height="93" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;em&gt;esto es un p&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ote -&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Poné &lt;/strong&gt;el dulce de leche y el queso en un bol. &lt;strong&gt;Mezclalos &lt;/strong&gt;bien.&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Guardá &lt;/strong&gt;la mezcla en la heladera por 20 minutos, más o menos.&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Poné &lt;/strong&gt;un poco del café frío o el oporto en un plato. &lt;strong&gt;Mojá&lt;/strong&gt; las galletitas de chocolate, una por una, no mucho (porque se pueden romper).&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Colocá &lt;/strong&gt;las galletitas en una bandeja (tray), una al lado de la otra, hasta cubrirla completamente.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tapá&lt;/strong&gt; las galletitas con la mezcla del dulce de leche y el queso.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hacé&lt;/strong&gt; otra capa (layer) de galletitas arriba (como una lasagna).&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Repetí&lt;/strong&gt; hasta terminar las galletitas y la mezcla.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Meté&lt;/strong&gt; la chocotorta en la heladera y &lt;strong&gt;dejala&lt;/strong&gt; ahí varias horas.&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/chocotorta-spanishlessons.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-medium wp-image-318" title="chocotorta-spanishlessons" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/chocotorta-spanishlessons.jpg?w=326&amp;amp;h=244" alt="" width="326" height="244" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt; &lt;h4&gt;~ Vocabulario:&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;mezclalos: mezclar, unir dos cosas hasta formar una sola.&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;mojá: mojar, humedecer.&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;colocá: colocar, poner con cuidado.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;tapá: tapar, cubrir.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;meté: meter, poner adentro.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;dejala: dejar, depositar.&lt;/p&gt; &lt;h4&gt;~ Los verbos de la receta están en Imperativo. Para dar instrucciones usamos este modo. El Imperativo afirmativo de &lt;em&gt;vos &lt;/em&gt;se forma así:&lt;/h4&gt; &lt;h3 style="text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;INFINITIVO – R + ‘ EN LA VOCAL&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;comprar – r + á = comprá&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;poner – r + é = poné&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;repetir – r + í = repetí&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Son siempre regulares, ¡no te podés quejar!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Única excepción&lt;/span&gt;: IR -&gt; andá&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;~ Acordate de que el pronombre de objeto (directo e indirecto) va siempre después del verbo y forman una sola palabra.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Mezcla&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;los&lt;/span&gt; -&gt; Mezclá los ingredientes&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;Deja&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;la&lt;/span&gt; -&gt; Dejá la torta&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8383671688566377205?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8383671688566377205/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8383671688566377205&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8383671688566377205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8383671688566377205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/la-chocotorta-un-secreto-bien-guardado.html' title='La Chocotorta, un secreto bien guardado (Spanish tips: Imperative form)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4204643181655104408</id><published>2010-12-20T21:16:00.001-08:00</published><updated>2010-12-20T21:16:53.993-08:00</updated><title type='text'>Sobre el pedo y sus expresiones poco elegantes (Spanish idioms)</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Para el diccionario de la honorable Real Academia Española:&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;&lt;strong&gt;pedo.&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;(&lt;a&gt;Del&lt;/a&gt; &lt;a title="latín, latino o latina"&gt;lat.&lt;/a&gt; &lt;em&gt;pedĭtum&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a name="0_1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; 1. &lt;/strong&gt; m. Ventosidad que se expele del vientre por el ano.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;Para wordreference:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;pedo, fart, Furz, pet, peido, peto.&lt;/p&gt; &lt;table width="40"&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt; &lt;h3&gt;Pero en Buenos Aires, “pedo” significa más que eso y la usamos para  decir muchas cosas. Hoy, una lista útil pero no muy elegante:&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;A los pedos&lt;/strong&gt;: Muy rápido.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;¡Susana maneja a los pedos!, ¡vamos a chocar!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Tuvimos que ir a los pedo porque era tarde.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;De pedo&lt;/strong&gt;: de casualidad.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Estaba caminando por Borges y, de pedo, me encontré con Susana. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;No estudié NADA, pero en el examen me preguntaron justo las cosas que sabía. Aprobé de pedo.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;En pedo&lt;/strong&gt;:  borracho&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt; ¿La viste a Susana en la  fiesta? Estaba bailando arriba de la mesa completamente en pedo. Se tomó  hasta el agua de los   floreros.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ponerse en pedo&lt;/strong&gt;: emborracharse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt; Susana, no mezcles diferentes tipos de alcohol porque podés ponerte en pedo.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Estar al pedo&lt;/strong&gt;: no tener una actividad productiva.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Susana no estudia, no trabaja, no tiene novio: está al pedo todo el día.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Tener un pedo que… : &lt;/strong&gt;Se usa para hablar de las consecuencias de estar muy borracho. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Susana tenía un pedo que no podía estar parada&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hacer algo al pedo&lt;/strong&gt;: Hacer algo que finalmente no era necesario.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Susana mandó ochenta CV, pero los mandó al pedo. Nadie la va a contratar porque tiene problemas con el alcohol. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ni en pedo&lt;/strong&gt;: Se usa para decir: “Absolutamente NO. En ningún caso”&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;¿Susana está trabajando de niñera? Ni en pedo le permito cuidar a mi hijo.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tener un pedo en la cabeza&lt;/strong&gt;: Estar loco.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Ahora, Susana dice que va a ser presidenta. Es obvio que tiene un pedo en la cabeza.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Duró lo que un pedo en una canasta: &lt;/strong&gt;Fue efímero, breve, corto.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Susana decidió dejar de tomar pero duró lo que un pedo en una canasta.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;“Algo”del año del pedo: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Si algo es “del año del pedo” significa que es MUY viejo.&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;Cuando Susana está borracha, canta canciones del año del pedo.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4204643181655104408?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4204643181655104408/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4204643181655104408&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4204643181655104408'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4204643181655104408'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/sobre-el-pedo-y-sus-expresiones-poco.html' title='Sobre el pedo y sus expresiones poco elegantes (Spanish idioms)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4042514197553024017</id><published>2010-12-20T21:15:00.001-08:00</published><updated>2010-12-20T21:15:49.746-08:00</updated><title type='text'>Cine argentino</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Una buena forma de  practicar el español sin darte cuenta que estás haciendo tarea es  mirarte unas peliculitas. No importa si sos avanzado o principiante.  Siempre podés poner los subtítulos en español o en inglés y abrir bien  los oidos.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Acá, algunas sugerencias…&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Si querés ver una comedia romántica al estilo argentino:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://defiliasyfobias.blogspot.com/2007/08/sueles-dejarme-sola.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Una novia errante&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, de Ana Katz (si sos una chica saliendo de una relación, no la mires porque te rompe el corazón)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Un novio para mi mujer&lt;/em&gt;, &lt;/strong&gt;de Juan Taratuto (un éxito comercial para  el domingo a la tarde)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Amorosa soledad, &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;de Victoria Galardi y Martín Carraza (romántica y ridícula)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El amor (primera parte),&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; de Fadel, Máuregui, Mitre y Schnitman (una visión cínica del amor)&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Si querés ver un thriller:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El aura&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, de Fabián Bielinsky&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Debajo del mar&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, de Damián Szifrón&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El método&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Marcelo Piñeiro (thriller psicológico de oficina)&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Si querés ver comedias:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Dos hermanos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Daniel Burman (una película sobre la relación conflictiva entre una hermana y un hermano)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Soy tu aventura&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Néstor Montalbano (una película de aventuras absolutamente ridícula)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Los paranoicos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Gabriel Medina (sobre personas de treinta que todavía no hicieron nada de su vida)&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Si querés tratar de entender un poco más sobre la cultura argentina, estas películas pueden ayudarte (o no):&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;La mujer sin cabeza&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Lucrecia Martel (sobre las relaciones de clase en la provincia de Salta)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;La niña santa&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Lucrecia Martel (sobre la cultura católica en las provincias)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Un oso rojo&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Adrián Caetano (una historia sobre un ex-preso en la provincia de Buenos Aires)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Historias mínimas&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Carlos Sorín (una historia al ritmo de la Patagonia)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El perro&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Carlos Sorín (una historia chiquitita sobre un personaje muy patagónico)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El bonaerense&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Pablo Trapero (cumbia, policías y Gran Buenos Aires. Tratá de no asustarte)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Felicidades&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Lucho Bender (muchas historias posibles para una navidad en la ciudad de Buenos Aires)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Balnearios&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Mariano Llinás (falso documental sobre la cultura de vacaciones en la Argentina)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El abrazo partido&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Daniel Burman (una fotografía sobre el barrio porteño del Once)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Los guantes mágicos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Daniel Burman (comedia sobre los recursos de los argentinos para enfrentar las crisis)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://defiliasyfobias.blogspot.com/2010/02/hijo-de-tigra.html"&gt;La Tigra, Chaco&lt;/a&gt;,&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; de Federico Godfrid y Juan Sasiaín (sobre el contraste de la vida en la ciudad y en un pueblito)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ana y los otros&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Celina Murga (una variación sobre el tema anterior)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El ambulante&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Marcheggiano, de la Serna, Yurcovich (documental sobre un director aficionado que filma una película en cada pueblo)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El camino de San Diego&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Carlos Sorín (una historia sobre una peregrinación, con todas las devociones paganas argentinas incluidas)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://defiliasyfobias.blogspot.com/2009/06/ironizarte.html"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El artista&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, de Cohn y Duprat (ironía sobre el mundo de las artes plásticas)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El hombre de al lado&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Cohn y Duprat (ironía sobre el mundo de los diseñadores cool)&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Algunas uruguayas:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Whisky,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; de Rebella y Stoll (esas películas que no sabés si reirte o llorar. Cultura uruguayísima)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://defiliasyfobias.blogspot.com/2009/01/el-bao-del-papa-csar-charlone-y-enrique.html"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El baño del Papa&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, de Charlone y Fernández (neorrealismo pero uruguayo)&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Algunas películas extranjeras sobre Argentina:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Maradona&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, de Emir Kusturica&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;The take&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Naomi Klein&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Al sur de la frontera&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de Oliver Stone&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Podés leer las sinópsis de las películas acá: &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;http://www.imdb.com/&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);"&gt;Si querés leer las críticas de Ceci, nuestra profesora experta en cine, podés entrar acá:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;http://defiliasyfobias.blogspot.com/&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4042514197553024017?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4042514197553024017/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4042514197553024017&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4042514197553024017'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4042514197553024017'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/cine-argentino.html' title='Cine argentino'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6977898112215630014</id><published>2010-12-20T21:13:00.000-08:00</published><updated>2010-12-20T21:14:08.865-08:00</updated><title type='text'>La coma, esa puerta giratoria del pensamiento *</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;El español es muy  flexible en el orden de las partes de la oración. Esto puede facilitar  las cosas pero también puede ser muy confuso porque las comas pueden ser  MUY importantes para entender el sentido. Acá van dos ejemplo de lo  preligroso que es mover una &lt;strong&gt;coma&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;In Spanish, the order of  different parts of sentence is more flexible. This  allows more freedom  in how sentences are constructed, but can also be  confusing because  commas become very important in understanding the  meaning of a  sentence. Here are two examples of possible confusion related to commas.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;La  primera es una pequeña historia de Sarmiento (no sólo es una calle sino  que fue uno de los mejor escritores argentinos y un político algo  bizarro)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Sarmiento llegó  a una escuela y  vio que los estudiantes eran buenos en Geografía, Historia y  Matemáticas pero no tan buenos en Gramática y se lo dijo al maestro. El  maestro, asombrado, le dijo: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;- No creo que sean importantes los signos de puntuación. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;- ¿Que no? – respondió Sarmiento – Le daré un ejemplo-. Tomó una tiza y escribió en el pizarrón: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;&lt;strong&gt;“El maestro dice el inspector es un ignorante”&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;- Yo nunca diría eso de usted, señor Sarmiento. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;- Yo sí-, dijo Sarmiento tomando una tiza y cambiando de lugar la coma. La frase quedó así: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;“El maestro, dice el inspector, es un ignorante.”&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; (&lt;strong&gt;‘VIDA DE SARMIENTO’&lt;/strong&gt;, Manuel Gálvez)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2 style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;La segunda es una frase que cambia de significado con facilidad si la lee un hombre o una mujer. Vos, ¿dónde pondrías la coma?&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h4&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;“Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría en cuatro patas en su búsqueda”&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;En general, los hombres ponen la coma después de “tiene” y las mujeres, después de “mujer”.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;* La frase del título es de Julio Cortázar.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6977898112215630014?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6977898112215630014/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6977898112215630014&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6977898112215630014'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6977898112215630014'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/la-coma-esa-puerta-giratoria-del.html' title='La coma, esa puerta giratoria del pensamiento *'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7828348166644226138</id><published>2010-12-20T21:11:00.000-08:00</published><updated>2010-12-20T21:12:12.578-08:00</updated><title type='text'>Verde en Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/11/28231.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-352" title="28231" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/11/28231.jpg?w=300&amp;amp;h=210" alt="" width="300" height="210" /&gt;&lt;/a&gt;Green Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Buenos  Aires es una ciudad enorme. Hay mucho tráfico, pavimento, ruido, smog,  estrés. En noviembre y diciembre es particularmente más intensa porque  la gente está preparándose para el fin de año y las vacaciones. Por eso,  te proponemos algunos lugares dentro de la ciudad donde podés escaparte  del “quilombo” porteño solamente usando un colectivo. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Buenos  Aires is a huge city: traffic, cement, noise, smog, stress. November  and December are particulary intense because people are getting ready  for Christmas and vacations. That’s why we recommend some spots in the  city where you can escape from the “quilombo porteño” only by taking a  bus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;We are sure you’ve already  been to  “Bosques de Palermo” or the “Jardín Botánico”. They are ok but  there are some other places where you can take a deep breath of pure  air.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Agronomía&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Address: San Martín and Nogoyá Streets.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Barrio/area: Agronomía.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Buses/ colectivos: 47, 57, 78, 80,  87, 105, 146.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The “Facultad de Agronomía y Veterinaria” is located there, and there  is a huge park around. That’s why- specially during the weekdays- you  will find a “campus spirit”, which not easy to find in Buenos Aires. It  has many old trees and plenty of space to take a nap or have a picnic on  the grass. There is also a great bicycle lane (“bicisenda”).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;You can also visit the “Centro de estudiantes”, located on a little  house inside the park, where you can buy organic products from the  argentinian countryside.&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Museo de arte español “Enrique Larreta”&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Address: Juramento and Vuelta de Obligado Streets.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Barrio/area: Belgrano&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Buses/ colectivos: 41, 44, 59, 63, 65, 67, 68, 80, 113, 152, 168, 184, 194. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Subway/ subte: D line “Juramento” station.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;This  old and beautiful garden is inside the “Enrique Larreta Museum”, which  used to be this argentinian writer’s house. It is a small  garden with a  southern Spanish style, a little and cute Alambra in Buenos Aires. You  can sit on a bench under the shadow of the trees, or take a walk and  enjoy the many  fountains,  scuptures and artworks.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;You  can also go inside and visit the museum and the library. There is a  little outdoor theatre in the park (ask in the museum for the event  schedule of the month!).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Parque Chacabuco&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Address: Eva Perón and Puan Streets.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Barrio/area: Parque Chacabuco&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Colectivos/buses: 4, 7, 26, 44, 56, 86, 97, 103, 134, 180.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Subte/Subway: E line “Emilio Mitre” Station.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Parque  Chacabuco is a typical porteño park. It is not as big as Agronomía and  it is more urban, but very quiet though. There are many arbours, benches  and stone tables.  You will find the neighbours playing chess, chatting  and drinking mate. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Inside  the park, there is a “Centro Cultural” with a small theatre, where you  can see many different shows and take courses (such as tango, folklore,  photography, etc) for free!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7828348166644226138?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7828348166644226138/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7828348166644226138&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7828348166644226138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7828348166644226138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/verde-en-buenos-aires.html' title='Verde en Buenos Aires'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3108943375439889902</id><published>2010-12-20T21:10:00.000-08:00</published><updated>2010-12-20T21:11:14.887-08:00</updated><title type='text'>Cómo escapar del calor porteño/ How to escape from porteño heat</title><content type='html'>Even thouh Buenos Aires is a port, it is very difficult to see the river. And, when you get there, it is not the best place to swim and get away from the summer´s heat.&lt;br /&gt;Being in Buenos Aires in December, January and February can be hard to bear. That is way we bring you some options to cool off without having to run away from this wonderful city and keep on enjoying it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parque Norte. Four swimming pools with water chutes, one for children. Volleyball, waterpool, basketball and football. Monday- Friday from  9 to  20; weekends, from 8 to 20. Av. Cantilo y Güiraldes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Punta Carrasco. Three swimming pools. Football and volleyball fields. Every day from 10 to 20. Salsa and aerobic classes. At  Costanera Norte y Sarmiento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parque Sarmiento. Three swimming-pools, one for children. Tuesday- Sunday from 9 to 19, at Av. Balbín (ex Del Tejar) y Gral. Paz. Entrada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parque Manuel Belgrano. Monday- Friday from 10 to  19; weekends until  20. Swimming-pool, tennis, football, bycicle lanes. Costanera Norte y Salguero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Club de Amigos. Swimming-pool at  Bosques de Palermo  (Figueroa Alcorta  3800 y Carlos Casares). From Monday to Friday (4801-1213).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Magic Center. Swimming pool, aquagym lessons, solarium and terrace. Dorrego 2880  (4772-3016/8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3108943375439889902?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3108943375439889902/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3108943375439889902&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3108943375439889902'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3108943375439889902'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/como-escapar-del-calor-porteno-how-to.html' title='Cómo escapar del calor porteño/ How to escape from porteño heat'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1287179862566314769</id><published>2010-12-20T21:09:00.001-08:00</published><updated>2010-12-20T21:09:48.822-08:00</updated><title type='text'>ser o estar, esa es la cuestión</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Cuando parece que ya  logramos entender cómo funcionan “ser” y “estar”, todavía seguimos  encontrando algunos casos que nos traen problemas. Acá, una lista de  algunas palabras que tienen su lógica propia.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Ser + claro: para un color. &lt;em&gt;Este verde es muy claro para un vestido de fiesta, ¿no hay otro más oscuro?&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Estar + claro: para decir que algo no es confuso. &lt;em&gt;Después de que mi profesora me explicó “ser y estar”, el tema está claro, lo entiendo.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Ser + maduro: para decir que alguien actúa como un adulto. &lt;em&gt;Tiene cuarenta años y vive con sus padres. ¡Ese hombre no es maduro!&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Estar + maduro: para frutas o verduras que están listas para comerse. &lt;em&gt;Las bananas son verdes cuando no están maduras.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Ser + aburrido: si algo o alguien es aburrido, causa aburrimiento a otros. &lt;em&gt;La película rusa de 4 horas en blanco y negro es un poco aburrida.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Estar + aburrido: es sentir aburrimiento, pero no causarlo. &lt;em&gt;Estuve aburrido que duró la película rusa.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Ser + fuerte: significa tener fortaleza física o moral. &lt;em&gt;Silvester Stallone es fuerte.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Estar + fuerte: puede significar intensidad (de sabor, de volumen, etc). &lt;em&gt;Este café negro está muy fuerte/ Los vecinos hicieron una fiesta y la música estaba muy fuerte.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Ser + despierto: ser inteligente de una forma práctica. Tener capacidad de reacción. &lt;em&gt;El hijo de Raquel es muy despierto, tiene 4 años y ya sabe leer.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;Estar + despierto: es lo opuesto a estar dormido. &lt;em&gt;Anoche no podía dormir y estuve despierto hasta las 3 de la mañana.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1287179862566314769?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1287179862566314769/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1287179862566314769&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1287179862566314769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1287179862566314769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/ser-o-estar-esa-es-la-cuestion.html' title='ser o estar, esa es la cuestión'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-933267265143187827</id><published>2010-12-20T21:07:00.001-08:00</published><updated>2010-12-20T21:07:32.949-08:00</updated><title type='text'>Buenos Aires en dos ruedas</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Una de las mejores  formas de conocer una ciudad es en bicicleta. Podés recorrer largas  distancias pero a un ritmo lento que te deja ver el paisaje. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Buenos Aires es una buena ciudad para andar en bicicleta: es llana y tiene muchas calles tranquilas para recorrer. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Y ahora es mucho más fácil,  porque el gobierno de la ciudad está desarrollando un programa para  incentivar el uso de la bicicleta: hay muchos carriles exclusivos para  ciclistas y varios lugares de la ciudad donde podés alquilar bicicletas  gratis. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Hoy te contamos cómo moverte por Buenos Aires en dos ruedas.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Mapa de las bicisendas &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/12/mapa_mejorenbici.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-full wp-image-372" title="mapa_mejorenbici" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/12/mapa_mejorenbici.jpg?w=450&amp;amp;h=468" alt="" width="450" height="468" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="font-size: 15px; font-weight: bold;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://maps.google.com.ar/maps/ms?ie=UTF8&amp;amp;hl=es&amp;amp;msa=0&amp;amp;msid=100762189041852659234.00049609e822983d9b21d&amp;amp;ll=-34.619509,-58.42726&amp;amp;spn=0.15626,0.156333&amp;amp;t=h&amp;amp;source=embed"&gt;Acá&lt;/a&gt; tenés también los mapas y además algunas calles alternativas buenas para andar en bici.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;Este es el sitio del programa del gobierno de la ciudad para  incentivar el uso de la bicicleta. Ahí podés encontrar mucha información  útil:&lt;/em&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://mejorenbici.gob.ar/"&gt;http://mejorenbici.gob.ar/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;Esta es una empresa que organiza tours en bicicleta y además las ofrece alquiler&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.labicicletanaranja.com.ar/"&gt;http://www.labicicletanaranja.com.ar/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;¡Cuidado! Acordate de que &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;andar &lt;/em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;es el verbo que usamos con &lt;/span&gt;&lt;em&gt;bicicleta &lt;/em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;y que la preposición es &lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;en&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;: me gusta andar en bicicleta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-933267265143187827?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/933267265143187827/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=933267265143187827&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/933267265143187827'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/933267265143187827'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/buenos-aires-en-dos-ruedas.html' title='Buenos Aires en dos ruedas'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1051287040034000218</id><published>2010-12-20T21:06:00.001-08:00</published><updated>2010-12-20T21:06:31.635-08:00</updated><title type='text'>Diálogos navideños (OD/OI)</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;  La Navidad es el momento ideal para practicar el objeto directo e  indirecto. Acá, algunos típicos diálogos navideños para leer y  practicar.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;-¡Qué rico! ¿Quién preparó el &lt;a href="http://www.google.com.ar/images?hl=es&amp;amp;source=imghp&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=623&amp;amp;q=vitel+ton%C3%A9&amp;amp;gbv=2&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=g3&amp;amp;aql=&amp;amp;oq=&amp;amp;gs_rfai=" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;vitel toné&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;-&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Lo&lt;/span&gt; preparó la tía Cuca y &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;lo&lt;/span&gt; trajo desde su casa en colectivo. &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- Ay, &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;la tía Cuca&lt;/span&gt;… ¡Cómo &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;la&lt;/span&gt; quiero! &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Le &lt;/span&gt;pedí &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;a&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.google.com.ar/images?hl=es&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=623&amp;amp;gbv=2&amp;amp;tbs=isch%3A1&amp;amp;sa=1&amp;amp;q=pap%C3%A1+noel&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=&amp;amp;aql=&amp;amp;oq=&amp;amp;gs_rfai=" target="_blank"&gt;Papá Noel&lt;/a&gt; una bicicleta pero &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;me&lt;/span&gt; trajo un pijama, ¡y ni siquiera es de los Power Rangers! Pero &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;a Carlitos, mi primo, le &lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;trajo una wii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Por eso,  &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;les &lt;/span&gt;escribí  &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;a&lt;a href="http://www.google.com.ar/images?hl=es&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=623&amp;amp;gbv=2&amp;amp;tbs=isch%3A1&amp;amp;sa=1&amp;amp;q=los+reyes+magos&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=g10&amp;amp;aql=&amp;amp;oq=&amp;amp;gs_rfai=" target="_blank"&gt; los Reyes Magos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; reclamando &lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;la bicicleta&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;.&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; Les&lt;/span&gt; voy a dejar agua y pastito&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; a los camellos&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;. Espero que &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;me &lt;em&gt;la&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; traigan.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- ¡Siempre pasa lo mismo! El  tío Carlos y el tío Roberto toman de más, y empiezan a discutir de  política. El tío Carlos, que es peronista, &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;le &lt;/span&gt;dice &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;al tío Roberto &lt;/span&gt;que es un &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gorila_%28denominaci%C3%B3n_pol%C3%ADtica%29" target="_blank"&gt;gorila&lt;/a&gt;. El tío Roberto&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; le&lt;/span&gt; contesta que Perón era un dictador. Entonces, mi abuela&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; les&lt;/span&gt; dice: “En la mesa, de política y religión no se habla”.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- ¿Qué hacemos con todo&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;a href="http://www.google.com.ar/images?hl=es&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=623&amp;amp;gbv=2&amp;amp;tbs=isch%3A1&amp;amp;sa=1&amp;amp;q=lechon&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=g10&amp;amp;aql=&amp;amp;oq=&amp;amp;gs_rfai=" target="_blank"&gt; el lechón&lt;/a&gt; que sobró&lt;/span&gt;? &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Nos lo&lt;/span&gt; llevamos a casa y &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;lo &lt;/span&gt;comemos mañana fría.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- ¿&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Te lo&lt;/span&gt; pongo en &lt;a href="http://www.google.com.ar/images?hl=es&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=623&amp;amp;gbv=2&amp;amp;tbs=isch%3A1&amp;amp;sa=1&amp;amp;q=tupperware&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=g10&amp;amp;aql=&amp;amp;oq=&amp;amp;gs_rfai=" target="_blank"&gt;táper&lt;/a&gt;, Cuca?&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;- Sí, da&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;melo&lt;/span&gt;, no &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;lo&lt;/span&gt; vas a tirar. &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Me lo&lt;/span&gt; llevo en el colectivo a casa.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;h1 style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;¡Feliz Navidad! &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2 style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;Te lo &lt;/span&gt;desea Ñ de Español&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p style="text-align: center;"&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1051287040034000218?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1051287040034000218/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1051287040034000218&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1051287040034000218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1051287040034000218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/12/dialogos-navidenos-odoi.html' title='Diálogos navideños (OD/OI)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5591535305465837909</id><published>2010-10-10T21:42:00.001-07:00</published><updated>2010-10-10T21:42:53.175-07:00</updated><title type='text'>A view of Buenos Aires in the 30′s</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;A romantic (and ridiculous) view of Buenos Aires in the 30′s according to Metro Goldym Mayer&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=RbDrHgxBJDY" target="_blank"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=RbDrHgxBJDY&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(Gracias Dorota por compartirlo)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learing Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5591535305465837909?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5591535305465837909/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5591535305465837909&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5591535305465837909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5591535305465837909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/10/view-of-buenos-aires-in-30s.html' title='A view of Buenos Aires in the 30′s'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4634535310421310386</id><published>2010-10-10T21:41:00.000-07:00</published><updated>2010-10-10T21:42:06.377-07:00</updated><title type='text'>Ojo con los falsos amigos…</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;Para que no te confundas&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;Para que el inglés no interfiera en tu español…&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h2&gt;Una pequeña lista de &lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;FALSOS &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;AMIGOS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;div id="_mcePaste"&gt;* &lt;strong&gt;Suceso &lt;/strong&gt;no es “success”, es “event”&lt;/div&gt; &lt;div id="_mcePaste"&gt;* &lt;strong&gt;Éxito &lt;/strong&gt;no es “exit”, es “success”&lt;/div&gt; &lt;div id="_mcePaste"&gt;* &lt;strong&gt;Embarazado &lt;/strong&gt;no es “embarrased”, es “pregnant”&lt;/div&gt; &lt;div id="_mcePaste"&gt;* &lt;strong&gt;Actualmente &lt;/strong&gt;no es “actually”, es “currently”&lt;/div&gt; &lt;div id="_mcePaste"&gt;* &lt;strong&gt;Argumento &lt;/strong&gt;no es “argument”, es “plot”&lt;/div&gt; &lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Asistir&lt;/strong&gt; no es “to assist”, es “to attend”&lt;/div&gt; &lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Eventualmente &lt;/strong&gt;no es “eventually”, es “possibly”&lt;/div&gt; &lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Idioma&lt;/strong&gt; no es “idiom”, es “language”&lt;/div&gt; &lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Realizar &lt;/strong&gt;no es “to realize”, es “to do” o “to make”&lt;/div&gt; &lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Moverse &lt;/strong&gt;no es “to move (houses)”, es “to move (your body or something)”&lt;/div&gt; &lt;div&gt;* &lt;strong&gt;Largo&lt;/strong&gt; no es “large”, es “long”&lt;/div&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;Y estos son sólo del inglés al español… &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;¿Tenés alguno para agregar?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;  &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: Verdana; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 16px; font-size: 12px;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learing Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4634535310421310386?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4634535310421310386/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4634535310421310386&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4634535310421310386'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4634535310421310386'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/10/ojo-con-los-falsos-amigos.html' title='Ojo con los falsos amigos…'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2462420868061285334</id><published>2010-10-10T21:40:00.000-07:00</published><updated>2010-10-10T21:41:20.864-07:00</updated><title type='text'>Traduttore, traditore!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;em&gt;Traducir  nunca es una buena idea. Pero hay algunas expresiones, verdaderos  callejones sin salida de la lengua, a las que es imposible encontrarles  equivalencias. El signficado de las frases, en estos casos, excede a las  palabras por separado.  La única opción que nos queda, entonces,  es  pensarlas y entenderlas en español. Acá hay una lista de expresiones que  necesitás aprender si querés sobrevivir en la lengua de Cervantes.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;h3 style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;To  translate is never a good idea. But there are some idiomatic  expressions, real language blind alleys, that are impossible to  translate literally; it happens when the single words lose their meaning  and you have to think of the phrase as a whole. The only option, then,  is to understand them in Spanish. Here there is an expressions list that  you need to learn if you want to survive to Cervantes language.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;address&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/address&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;strong&gt;#1&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;em&gt;tener ganas de&lt;/em&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;em&gt;+ infinitivo&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; ~&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;se usa para  decir querés hacer algo o que estás de humor para hacerlo.&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Tengo ganas  de comer un choripán en la Costanera.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;em&gt;# 2 tener que ver con &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;~ se usa para decir que algo está relacionado con otra cosa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Las ganas de comer un choripán no tienen que ver con el hambre. Tienen que ver con ser feliz.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;#3 darse cuenta de algo &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;~ se usa para decir que empezamos a ser conscientes de una cosa.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Me di cuenta de que el chori es mucho mejor&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;con chimichurri&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/chori.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-full wp-image-251" title="chori" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/chori.jpg?w=259&amp;amp;h=194" alt="" height="194" width="259" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;#4  (día, mes, año, fecha) que viene &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;~ se usa para &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;decir “próximo”.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Me voy a comer un chori el domingo que viene.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;#5 por las dudas &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;~ se usa para expresar una precaución en caso de que algo pase.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 128, 128);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 102);"&gt;Voy a tomar un vino con el chori. Por las dudas, llevo un antiácido.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/choripan1.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos  Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; Because learning  Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2462420868061285334?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2462420868061285334/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2462420868061285334&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2462420868061285334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2462420868061285334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/10/traduttore-traditore.html' title='Traduttore, traditore!'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8234815636628613248</id><published>2010-10-10T21:39:00.000-07:00</published><updated>2010-10-10T21:40:24.321-07:00</updated><title type='text'>Turismo no gringo según Ñ #2</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;En el centro de Corrientes…&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;address&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt; &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/mapa-litoral.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-261" title="mapa litoral" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/mapa-litoral.jpg?w=250&amp;amp;h=300" alt="" height="300" width="250" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 13px;"&gt;T&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;odos  pasan por la provincia de Corrientes camino a Puerto Iguazú, Misiones,  pero poca gente para ahí. Hoy vamos a contarles de un lugar particular,  Mercedes, en el centro de la provincia, que vale mucho la pena conocer. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/address&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 13px;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Mercedes  es un pueblo que tiene llanuras, mucho verde y chamamé. El chamamé es  la música folklórica típica de esa región del país, en la que el sonido  del acordeón europeo se transformó en música americana. En Mercedes hay  gente adorable y chipá, un pancito de queso, delicia del litoral.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Cerca, hay dos lugares muy interesantes: uno desde  un punto de vista  natural y otro, cultural. El primero son los Esteros del Iberá. Para  llegar ahí, podés tomar un micro desde Mercedes hasta la colonia Carlos  Pellegrini, un hermoso poblado rural de aproximadamente 600 habitantes.  Son imperdibles el sol cayendo sobre el agua plana, los paseos en bote  por la laguna, el avistaje de animales, las cabalgatas,  las luciérnagas  y los grillos, música perdida de la ciudad.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/esteros-del-ibera.jpg"&gt;&lt;img class="aligncenter size-medium wp-image-262" title="esteros del iberá" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/esteros-del-ibera.jpg?w=300&amp;amp;h=240" alt="" height="240" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La otra atracción cercana a Mercedes es ya cultural: el santuario del  Gauchito Gil. El Gauchito Gil fue un personaje histórico del siglo XIX,  especie de Robin Hood hacedor de milagros,  convertido con el tiempo en  un santo popular (no reconocido por la iglesia católica). Muchas  personas de todas partes se acercan para pedirle favores al Gauchito o  para agradecerle las promesas cumplidas. A sólo una hora y media de  caminata desde Mercedes (o apenas minutos en micro), el santuario es  sede de chamamé, cumbia, asado, un caos de ofrendas y velas, donde lo  personal y lo colectivo se unen. &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/imagen-1461.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-264" title="gauchito gil" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/09/imagen-1461.jpg?w=225&amp;amp;h=300" alt="" height="300" width="225" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Sin duda, Mercedes y la provincia de Corrientes son un mundo muy  particular dentro de Argentina. Conocerlos una experiencia, no tan  publicitada como las Cataratas de Iguazú, pero igual de intensa.&lt;/p&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Because learing Spanish doesn´t have to be boring&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8234815636628613248?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8234815636628613248/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8234815636628613248&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8234815636628613248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8234815636628613248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/10/turismo-no-gringo-segun-n-2.html' title='Turismo no gringo según Ñ #2'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7486404557652317035</id><published>2010-10-10T21:38:00.001-07:00</published><updated>2010-10-10T21:38:36.130-07:00</updated><title type='text'>Por o no por, esa es la cuestión (Spanish tips)</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;       &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;Hay cosas muy terribles en la  vida. Dos de las peores son: tomar un colectivo en Buenos Aires y usar  correctamente las expresiones con “por” en español. Acá una lista con  las más últiles con simpaticos ejemplos sobre el transporte urbano.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;There are terrible things  in life. Two of them are: taking a colectivo in Buenos Aires and  knowing when to use “por” in Spanish expressions. Here some examples.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 0, 128);"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;strong&gt;por fin:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; se usa cuando finalmente ocurre algo que esperabas mucho.&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/55-spanishlessons.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-279" title="55 spanishlessons" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/55-spanishlessons.jpg?w=300&amp;amp;h=165" alt="" height="165" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Esperaste media hora el colectivo y cuando llega decís: “¡Por fin llegó el 55!”&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~&lt;strong&gt; por supuesto: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;es un sí enfático; significa “claro que sí”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt; – ¿Tenés  monedas para el colectivo?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;- Por  supuesto, tomá.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;&lt;em&gt;~ &lt;/em&gt;&lt;strong&gt;por mí:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; se usa para decir “sí” cuando no te importa mucho decir sí o no.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;- No  tenga ganas de esperar el colectivo. ¿Tomamos un taxi?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;- Por  mí, está bien.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;por ahora:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;significa “provisoriamente”; se usa cuando algo posiblemente cambie en poco tiempo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Por ahora, viajo en colectivo pero quiero comprarme un auto.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;por ahí:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;se usa para decir “quizás” o “tal vez”. Es más común usarlo con Indicativo, en contra de la regla.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Por ahí, a esta hora, en colectivo tardamos demasiado en llegar al centro. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;por las dudas / por si acaso:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;se usa para expresar una prevención (en inglés: &lt;em&gt;just in case&lt;/em&gt;)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Por las dudas, voy a mirar la guía T antes de tomar el 55 para ver por dónde pasa.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/colectivo-por-dentro.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-280" title="colectivo por dentro" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/colectivo-por-dentro.jpg?w=300&amp;amp;h=224" alt="" height="224" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt; ~ &lt;strong&gt;por &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;suerte:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;significa “afortunadamente”; es una exclamación.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt; Por suerte, el colectivo está casi vacío.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt; ~ &lt;strong&gt;por desgracia: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;significa “desafortunadamente”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Por desgracia, el colectivo se rompió y tuvimos que esperar el próximo.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;por Dios:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;es una exclamación que puede significar: alarma, escándalo, indignación, hastazgo y otros sentimientos extremos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;¡Por Dios, este colectivo de mierda no viene más!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;por favor:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;es una formula de cortesía para hacer pedidos, pero también se puede usar en un sentido similar a “¡Por Dios!”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;¡Por favor, este colectivo está tan lleno de gente que no se puede ni respirar!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Un boleto de $1,20, por favor.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;~ &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;porque sí:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;se usa decir que no hay una causa específca (en inglés: &lt;em&gt;just because&lt;/em&gt;)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;- Señor  chofer, ¿por qué conduce de esa &lt;/em&gt;&lt;em&gt;forma tan salvaje?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;- Porque sí,  piba.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7486404557652317035?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7486404557652317035/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7486404557652317035&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7486404557652317035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7486404557652317035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/10/por-o-no-por-esa-es-la-cuestion-spanish.html' title='Por o no por, esa es la cuestión (Spanish tips)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-717403969276030681</id><published>2010-10-10T21:32:00.000-07:00</published><updated>2010-10-10T21:36:55.658-07:00</updated><title type='text'>Buenos Aires en colectivo (Spanish tips)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;Usar el transporte  público de una ciudad requiere conocer algunas reglas y un vocabulario  específico. Muchas veces nuestros estudiantes prefieren viajar el subte  porque se puede usar sin hablar demasiado. Sin embargo, el colectivo a  veces puede ser una mejor opción: va a todos lados y lo más lindo es que  mientras viajás podés ver la ciudad por la ventanilla. Acá vas a  encontrar algunos diálogos y vocabulario útil para viajar en bondi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Using public  transport in a foreign city requires knowing some rules and specific  vocabulary.  Sometimes, our students prefer the subway because it’s  easier.  However, sometimes taking a bus is a better option: it goes  everywhere and you can see the city while you travel.  Here are some  useful vocabulary and dialogues to travel by bondi.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- ¿Qué me &lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;tomo desde&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; La Boca &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;hasta&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Palermo?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;̣- Mirá en la &lt;strong&gt;Guía T&lt;/strong&gt;, ahí están todos los &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;colectivos&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; y sus recorridos. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· colectivo:&lt;/span&gt;  ¡Cuidado!,  en Buenos Aires usamos la palabra “colectivo” (o en lunfardo  “bondi”)  para el transporte urbano y “micro” u “omnibus” para el  transporte de  larga distancia. &lt;/em&gt; &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· tomar: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Sí,  es raro. “Tomar” se usa para “tomar una cerveza” (beber), “tomar un  objeto con la mano” (agarrar) pero también, como en este caso, para los  medios de transporte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· desde / hasta: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Usamos “desde” para indicar el origen y “hasta” para el destino final.  &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· Guía T: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;En  todos los kioscos podés comprar esta guía. Ahí vas a encontrar un plano  de la ciudad y todos los colectivos con sus recorridos. Al principio  parece un poco complicada, pero finalmente es fácil y práctica.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/29.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-292" title="29" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/29.jpg?w=272&amp;amp;h=181" alt="" height="181" width="272" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- ¡Ah, buenísimo!, entonces tomo &lt;strong&gt;el 29&lt;/strong&gt;. &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Me subo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; en Caminito y &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;me bajo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; en Plaza Italia. Pero, ¿dónde &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;para&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; el 29?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;La parada&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; está en la esquina de Pedro de Mendoza y Almirante Brown. ¿Tenés &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;monedas&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- Sí, sí, recién fui al banco a cambiar. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;· &lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;el 29: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Los  colectivos tienen números y colores específicos que te ayudan a  reconocerlos. En general, decimos “el + número”. En la “Guía T”  encontrás el recorrido de cada colectivo y una imágen con los colores de  cada uno.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· subirse / bajarse: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Se usa para “entrar” y “salir” del colectivo y otros medios de transporte (taxi, tren, subte, etc.).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/parada_colectivo_sin_recorrido.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-294" title="parada_colectivo_sin_recorrido" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/parada_colectivo_sin_recorrido.jpg?w=186&amp;amp;h=248" alt="" height="248" width="186" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;· &lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;parar: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Significa “to stop”. Para parar el colectivo, tenés que levantar el brazo cuando el colectivo está cerca. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· la parada: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;En  Buenos Aires, los colectivos paran solamente en lugares específicos  (más o menos, cada dos cuadras). Vas a encontrar un cartel con el número  del colectivo y, a veces, con el recorrido también. Solamente en esos  lugares podés parar el colectivos.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;· &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;monedas: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;En  Buenos Aires, para viajar en colectivo necesitás monedas. Si no tenés,  podés ir al banco (de 9 a 15 hs) a cambiar billetes por monedas.&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- Señor chofer, ¿este colectivo &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;pasa por&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Palermo?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- Sí, pibe. &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Te dejo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; en Plaza Italia.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· pasar por: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;S&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;e usa para indicar los destinos posibles de un colectivo. Por ejemplo, el 29 pasa por Plaza de Mayo, San Telmo y Plaza Italia. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;· dejar: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Este  verbo tiene muchos usos diferentes. En este caso, se usa para indicar  el lugar donde el colectivo para y que está más cerca de tu destino.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- ¿&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Cuánto es&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; el &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;boleto&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; hasta Plaza Italia?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- $1.25&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- ¿Me puede avis&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;ar cuando llegamos a Plaza Italia?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- Dale, no te preocupes. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;· &lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;cuánto es:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;S&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/maquina_boletos_colectivo.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-293" title="Maquina_boletos_colectivo" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/10/maquina_boletos_colectivo.jpg?w=149&amp;amp;h=225" alt="" height="225" width="149" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;e usa&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;para preguntar el precio del boleto. Hay diferentes precios: $1,10, $1,20 y $1,25, varía de acuerdo a la distancia.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;· &lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;boleto: &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Es  el pasaje de colectivo. Para comprar un boleto (sacar boleto), hay que  poner las monedas en una máquina. No es necesario tener cambio exacto.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; ¡Cuidado!, conservá el boleto durante todo el viaje por que, a veces, sube un inspector.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- Señor chofer, ya llegamos a Plaza Italia. Quiero bajar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;- Bueno, tenés que bajar por la puerta de atrás y, para avisarme, tocás el timbre.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span style="color: rgb(128, 128, 0);"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;    &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learning Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-717403969276030681?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/717403969276030681/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=717403969276030681&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/717403969276030681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/717403969276030681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/10/buenos-aires-en-colectivo-spanish-tips.html' title='Buenos Aires en colectivo (Spanish tips)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1552124145309827531</id><published>2010-08-13T21:54:00.001-07:00</published><updated>2010-08-13T22:02:02.193-07:00</updated><title type='text'>Tango en Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;div class="entry"&gt;      &lt;div class="snap_preview"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/tangobsas-logo-fdomagenta-bac.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-187" title="TangoBsAs-Logo-FdoMagenta-BAC" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/tangobsas-logo-fdomagenta-bac.jpg?w=300&amp;amp;h=195" alt="" height="195" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;h2 style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 255);"&gt;Empieza el FESTIVAL de Tango&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h3 style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Hay muchos buenos espectáculos gratis para ver&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3 style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/index.html" target="_self"&gt;Acá&lt;/a&gt; toda la información&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3 style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;y abajo los recomendados de Ñ&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h3&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 14 / 19:30 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt;Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;Pablo Agri y La Camerata Argentina&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Aug 15 / 19:30 h&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/es/places/info/v/place/6.html" target="_blank"&gt;Centro Cultural Recoleta&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/9.html" target="_blank"&gt;César Angeleri y Amigos&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 18 / 19:30 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/6.html"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;Centro Cultural Recoleta&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/94.html"&gt;Cristian Zárate – Leonardo Sánchez&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 18 / 19:30 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt; Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/28.html"&gt;Nicolás Ledesma&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt;18 ago / 20:00 h &lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/4.html"&gt;Complejo Cultural Cine Teatro 25 de Mayo&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/19.html"&gt;Luciano Supervielle&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;19 ago / 13:00 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/29.html"&gt; Teatro Presidente Alvear&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/119.html"&gt;Orquesta del Tango de la Ciudad de Buenos Aires- 30 años Homenaje a Rubén Juárez&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 19 / 20:00 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/4.html"&gt;Complejo Cultural Cine Teatro 25 de Mayo&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/25.html"&gt;Quinteto Suárez Paz&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 20 / 17:00 h&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt;Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/36.html"&gt;Alfredo Rubin y Las Guitarras de Puente Alsina&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 21 / 17:00 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt;Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/10.html"&gt;Raúl Lavié &lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt;Aug 21 / 19:30 h&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/28.html"&gt; Teatro de la Ribera&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/18.html"&gt;Sonia Possetti Sexteto presenta Cayó la ficha&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 21 / 19:30 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/6.html"&gt; Centro Cultural Recoleta&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/7.html"&gt;Proyecto Pandora&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;  &lt;div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 21 / 19:30 h&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt;Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/22.html"&gt; Juanjo Domínguez&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 26 / 13:00 h&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/29.html"&gt;Teatro Presidente Alvear&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/71.html"&gt;Orquesta del Tango de la Ciudad de Buenos Aires, con Juan José Mosalini&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;26 ago / 19:30 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt; Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/91.html"&gt;Quinteto El Descarte&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/events/index/v/activity/4.html"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt;  &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 27 / 17:00 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/43.html"&gt;Punto de Encuentro / Meeting Point&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/120.html"&gt;María José Mentana con Quinteto Viceversa&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;Aug 30 / 19:00 h&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/places/info/v/place/2.html"&gt;Luna Park&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;h4&gt;&lt;a href="http://www.tangobuenosaires.gov.ar/festivalymundial10/web/en/biographies/show/v/artist/62.html"&gt;Rubén Blades y Leopoldo Federico con su orquesta&lt;/a&gt;&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Because learing Spanish doesn´t have to be boring&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;    &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1552124145309827531?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1552124145309827531/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1552124145309827531&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1552124145309827531'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1552124145309827531'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/08/tango-en-buenos-aires.html' title='Tango en Buenos Aires'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5240143256010953240</id><published>2010-08-07T11:17:00.000-07:00</published><updated>2010-08-07T11:19:10.914-07:00</updated><title type='text'>Turismo no gringo según Ñ # 1</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Going to Tucumán&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="entry"&gt;&lt;div class="snap_preview"&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Sometimes when we are in a new country, the places we &lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/cerro-san-javier.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-151" title="cerro san javier" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/cerro-san-javier.jpg?w=300&amp;amp;h=148" alt="" height="148" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;get  to know depend too much on the tourist guides. According to the city  maps most of my students bring, Buenos Aires is reduced to the city  center, San Telmo, Retiro, Recoleta, Palermo, maybe Colegiales and  Belgrano.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;The same thing happens with the country as a whole.  The Patagonia &lt;/em&gt;is &lt;em&gt;Bariloche and Calafate. One &lt;/em&gt;has to&lt;em&gt; go to Iguazú, but what about all the other incredible places in Misiones? Salta Capital and Cafayate are &lt;/em&gt;the&lt;em&gt; places to go in the northwest, but there is so much more to do there! &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Well, that´s why we’re starting our tourist section today  (inspired on our own trips across our country). Today it’s Tucumán´s  turn.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Tucumán is a little “provincia” in the &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Argentinian  northwest, to the south of Salta.  It´s tiny but it has a lot of  personality; in just a few kilometers, the landscape and the weather   change completelly. I´m going to describe the part I know best, the  “Tafí del Valle” area, located in the northwest and bordering on  Catamarca and Salta.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Tucumán is divided by a mountain chai&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;n  called &lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/mapa-valles-calchaquies.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-153" title="mapa valles calchaquies" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/mapa-valles-calchaquies.jpg?w=291&amp;amp;h=300" alt="" height="300" width="291" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;“Aconquija”. On the east side, there is a jungle and the weather  is very humid and warm. On  the west side and in just a few kilometers,  things change and lianas become cacti. There, you will find “los Valles  Calchaquíes” &lt;/em&gt;&lt;em&gt;(the Calchaquíes valleys), an amaz&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ing landscape. Most of all it’s a very special place because of its traditional indigenous culture, its music, and food.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;If you want to get to this area, you &lt;/em&gt;&lt;em&gt;have to go San    Miguel de Tucumán (Tucumán´s capital) and take the “Aconquija” bus line  on the bus station. The “Aconquija” bus will take you across the jungle,  straight to the Valles Calchaquíes. The trip is ab&lt;/em&gt;&lt;em&gt;solutely amazing, so you should take a seat by the window!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Your first stop can be &lt;strong&gt;Tafí del Valle&lt;/strong&gt;, a town  between green mountains and cloudy tops. Eat lot of cheese there! (Tafí  is famous for its homemade cheese production). After Tafi, you can go to  the drier &lt;strong&gt;Amaicha del Valle. &lt;/strong&gt;In the lovely Amaicha del Valle, you can visit “&lt;strong&gt;Los Zazos&lt;/strong&gt;“, a smaller town, and walk until “El Remate”, a bea&lt;/em&gt;&lt;em&gt;utiful  waterfall between the mountains. The road until El Remate, surrounded  by a precipice with a river below, has the mountains on the horizon, the  cacti, the little houses and a stong organic smell that is not easy to  forget. After Amaicha, you can go to &lt;strong&gt;Quilmes&lt;/strong&gt;, where the  ancient Quilmes natives used to live. It´s an amazing archaeological  and also political site. The Quilmes archaeological site used to be  exploited by a corrupt businessman but a few years ago, the site was  rescued by the area inhabitants (the living Quilmes ancestors), who are  now  taking care of the area. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;To the north of Amaicha, there is another small and charming town called &lt;strong&gt;Colalao del Valle&lt;/strong&gt;.  It containes, vineyards, a more humid climate, and a little town square  full of birds. And just 8 kilometers away is El Pichao, a town of 200  inhabitants, with its unspoiled archaeological site with such an  incredible vibe.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;It´s not difficult to travel around the area and since it´s not a “gringo” destination&lt;/em&gt;&lt;em&gt;,  it´s not expensive at all. There are thousand things to say about every  tiny little place in Tucumán. More important than reading is having the  experience by yourself!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Me voy a Tucumán&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/cartel-amaicha.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-152" title="cartel amaicha" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/cartel-amaicha.jpg?w=300&amp;amp;h=199" alt="" height="199" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;A veces, los lugares que conocemos cuando estamos en otro país están muy&lt;br /&gt;determinados por la información de las guías turísticas. Según el mapa de&lt;br /&gt;Buenos Aires que siempre traen mis alumnos, la ciudad  se reduce a: el&lt;br /&gt;centro, San Telmo, Retiro, Recoleta, Palermo, quizás Colegiales y Belgrano.&lt;br /&gt;Lo mismo pasa con el país: Patagonia es Bariloche y Calafate; hay que ir a&lt;br /&gt;Iguazú pero ¿qué hay de los otros lugares increibles en Misiones?; al&lt;br /&gt;Noroeste, Salta capital y Cafayate. Sin duda, son lugares hermosísimos, con&lt;br /&gt;sus méritos, pero las provincias son más grandes y existen también otras&lt;br /&gt;provincias donde ir. No tenemos por qué hacer todos el mismo viaje.&lt;br /&gt;Por eso, hoy inauguramos nuestra sección de turismo (inspirada en nuestros&lt;br /&gt;viajes por el país), hablando sobre Tucumán.&lt;br /&gt;Tucumán es una pequeña provincia  que está en el Noroeste argentino, justo&lt;br /&gt;al Sur de Salta. Pequeña pero con muchísimo caracter: en apenas unos&lt;br /&gt;kilómetros, el paisaje y el clima de Tucumán pueden cambiar rotundamente. Yo&lt;br /&gt;voy a hablar de la parte que más conozco, el “departamento de Tafí del&lt;br /&gt;Valle”, que está al oeste, limitando con otra provincia increible,&lt;br /&gt;Catamarca.&lt;br /&gt;A Tucumán la divide una cadena de montañas que se llama “Aconquija”. Al este&lt;br /&gt;del Aconquija, la vegetación es absolutamente selvática, el clima súper&lt;br /&gt;húmedo y  cálido. Al oeste, en cuestión de kilómetros, las cosas cambian, y&lt;br /&gt;las lianas se convierten en cactus. Ahí encontramos los valles calchaquíes,&lt;br /&gt;paisaje imponente y, sobre todo, muy &lt;em&gt;&lt;/em&gt;especial por su&lt;em&gt;&lt;/em&gt; cultura, su tradición&lt;br /&gt;indígena,  su música,  su comida.&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/amaicha.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-154" title="amaicha" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/amaicha.jpg?w=300&amp;amp;h=225" alt="" height="225" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Para hacer este viaje, tenés que ir a San Miguel de Tucumán y, desde la&lt;br /&gt;terminal, tomar un micro de la línea “Aconquija”, que te va a llevar a&lt;br /&gt;través de la selva camino a los Valles Calchaquíes. Tu primera parada puede&lt;br /&gt;ser Tafí del Valle, un pueblo entre unas montañas muy verdes, con los picos&lt;br /&gt;cubiertos de nubes. Después, viene Amaicha del Valle, de paisaje más árido.&lt;br /&gt;En Amaicha, podés caminar por los Zazos (un poblado vecino) hasta El Remate,&lt;br /&gt;una cascada entre las montañas. El camino hasta El Remate, bordeando un&lt;br /&gt;precipicio con un río abajo, lleno de montañas en el horizonte, el cielo&lt;br /&gt;azul y el olor a hierbas no son fáciles de olvidar. Desde Amaicha, también&lt;br /&gt;podés ir hasta Quilmes, donde está  la ciudad sagrada de los antiguos&lt;br /&gt;pobladores de la zona, los indios Quilmes (de ahí viene el nombre de la&lt;br /&gt;cerveza. Es una historia triste e interesante, pero para otra ocasión), con&lt;br /&gt;sus terrazas de riego y antiguas casas. En Quilmes hay un movimiento&lt;br /&gt;político  importante, porque las “ruinas” (ciudad sagrada)  antes se&lt;br /&gt;encontraban en manos privadas y fueron rescatadas por los pobladores de la&lt;br /&gt;zona (los bisbisnietos de los quilmes), que ahora se encargan de cuidarlas y&lt;br /&gt;hacerlas conocer.&lt;br /&gt;Más al norte de Amaicha, casi en el límite con la provincia de Salta,&lt;br /&gt;encontramos otro pueblito muy pequeño y encantador, Colalao del Valle.&lt;br /&gt;Viñedos, más vegetación, una placita llena de cantos de pájaros. Y a 8&lt;br /&gt;kilómetros de ahí, El Pichao, un pueblito de 200 personas, con unas ruinas&lt;br /&gt;indígenas no explotadas, con una energía increible.&lt;br /&gt;En realidad, hay mil cosas más para decir de cada uno de estos lugarcitos de&lt;br /&gt;Tucumán,  pero lo importante es que vos podés conocerlos por vos mismo. No&lt;br /&gt;es difícil viajar por la zona y, como no es un destino “gringo”,  realmente no es nada caro. Vale la pena conocer Tucumán y salirse un  poco del&lt;br /&gt;itinerario marcado en las guías turísticas.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;    &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5240143256010953240?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5240143256010953240/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5240143256010953240&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5240143256010953240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5240143256010953240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/08/turismo-no-gringo-segun-n-1.html' title='Turismo no gringo según Ñ # 1'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7913472102731532762</id><published>2010-08-07T11:15:00.000-07:00</published><updated>2010-08-07T11:17:46.223-07:00</updated><title type='text'>Mucho cuidado con la Llorona</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.wordpress.com/2010/08/04/mucho-cuidado-con-la-llorona/" rel="bookmark" title="Enlace Permanente a Mucho cuidado con la llorona"&gt;Mucho cuidado con la llorona&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;     &lt;small&gt;Agosto 4, 2010&lt;/small&gt;&lt;br /&gt;                   &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/la_llorona.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-164" title="la_llorona" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/la_llorona.jpg?w=300&amp;amp;h=200" alt="" height="200" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;La llorona&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;It’s a popular myth from Mexico that can also be found in almost  all  Latin American countries. With variations, the story is almost  always the same: a young mother has lost her children in a tragic way  and her troubled soul is condemned to wander in the night screaming,  “Oh, mis hijos!”. In most versions it is said that the woman was  deceived and repudiated by the father of her children, and she, in a fit  of madness, has  drowned them in the river before committing suicide.  In other versions, she is a young woman who is raped, then kills her own   child out of shame, or she loses her children because her indecent  behavior. &lt;/em&gt;&lt;em&gt;According to story, La Llorona wanders the deserted  streets and frequents the places where there is water, such as ponds,  rivers, wells  or water tanks, taking victims to replace her lost  children: She robs  babies, confusing them with own own children, or she  pursues men to  avenge her shame.&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/la-llorona.jpeg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-163" title="La Llorona" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/la-llorona.jpeg?w=300&amp;amp;h=300" alt="" height="300" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt; In the distinctive, Chilean version of the story, La Llorona is  called Pucullén. It is said that she forever cries because her son was  taken  from her arms at an early age. She is a ghostly presence in  white, who can only see people who are near death and animals that have  more acute senses, such as dogs, that in her presence howl plaintively.  Some say  that if you rub your eyes with the tears of a dog, you can see  La Llorona, but if your heart is not firm, the vision will be awful.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt; There are  several ways to protect oneself from an attack by La  llorona. It is said that La Llorona is very tricky and can deceive her  victims to take their lives , so  when you listen to her closely, she’s  actually far away, and vice versa. Also, if you&lt;/em&gt;&lt;em&gt; hear her cry, you should try to move and not stay frozen in terror; you must run away before hearing the third cry, or La &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Llorona  will take you. It is said that La Llorona strikes mainly people with  underwear on backwards because she believes that this is the practice of  men who lead an evil life. A man haunted by  La Llorona can be saved&lt;/em&gt;&lt;em&gt; if a woman takes his hand, because the specter only attacks lonely men, or men who have treated women badly.&lt;br /&gt;So, if you walk alone at night, and especially if you are  a men who has broken the heart of a girl, be very careful with La &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Llorona&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;La llorona according to Chespirito &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="text-align: center; display: block;"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/L-G6a0DrSHI&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0&amp;amp;showinfo=1&amp;amp;iv_load_policy=1"&gt; &lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt; &lt;param name="wmode" value="opaque"&gt; &lt;embed src="http://www.youtube.com/v/L-G6a0DrSHI&amp;amp;rel=1&amp;amp;fs=1&amp;amp;showsearch=0&amp;amp;showinfo=1&amp;amp;iv_load_policy=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="opaque" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(Chespirito is a mexican comedian of the 70′s and 80′s well-known   across Latin America. Their programs -supposedly for children but they   make laugh at all- are broadcasted on argentine television still now,  and  are always a hit with audiences).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;————————————————————————————————————————————————————&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/llorona.jpg"&gt;&lt;img class="alignleft size-medium wp-image-162" title="LLORONA" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/llorona.jpg?w=229&amp;amp;h=300" alt="" height="300" width="229" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;La llorona&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Es un mito muy popular originario de méxico pero que puede  encontrarse  en casi todos los países de Latinoamérica. Con variantes,  la historia es  casi siempre la misma: una joven  madre ha perdido a sus  hijos de una  forma trágica y su  alma en pena es condenada a vagar por  las noches  gritando “¡Ay, mis hijos!”. En  la mayoría de las versiones  se cuenta  que la mujer fue engañada o repudiada por el padre de los  niños y en un  ataque de locura mató a sus propios hijos ahogándolos en  el rio y  después se suicidó. En otras versiones, las mujeres son  jóvenes violadas  que matan a sus hijos por vergüenza o que perdieron a  sus hijos por  tener costumbres poco decentes . Según la tradición,  la  llorona pasea  por las calles solitarias y frecuenta los lugares donde  hay agua, como  piletas, ríos, fuentes o tanques y en algunas busca  víctimas para  remplazar sus pérdidas: roba niños que confunde  con sus  propios hijos  o  persigue  hombres para vengar su afrenta.&lt;br /&gt;En la versión distintiva de la tradición chilena, la Llorona se llama la   Pucullén. Se dice que llora eternamente porque le quitaron a su hijo  de  sus brazos a muy corta edad. Es una presencia fantasmal vestida de   blanco, a la que sólo puede ver la gente que está cercana a la muerte y   los animales que tienen los sentidos más agudos, por eso  los perros   lanzan lastimeros aullidos cuando perciben su presencia. Algunos cuentan   que si uno se frota los ojos con lágrimas de perro, podrá verla; pero   si el corazón del que observa no es firme, la imagen será espantosa. &lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/la-llorona1.jpeg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-165" title="la-llorona" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/la-llorona1.jpeg?w=271&amp;amp;h=300" alt="" height="300" width="271" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Hay varias maneras de protegerse del ataque de la llorona. Dicen que la   llorona es muy tramposa y engaña a sus víctimas para quedarse con sus   vidas, por eso cuando se la escucha cerca, en realidad está muy lejos, y   viceversa.  También se cuenta que si uno escucha el grito debe tratar   de moverse y no quedarse congelado por el pavor, la persona tiene que   huir antes de escuchar el tercer grito, o la Llorona se la llevará.  Se   dice que la llorona ataca sobre todo a las personas que tienen la ropa   interior al revés porque cree que esta es una marca de hombres de mala   vida, y que un hombre acechado por la Llorona se salvará si una mujer  le  toma de la mano, pues el espectro sólo ataca a hombres solitarios o  que  hayan  tratado mal a las mujeres.&lt;br /&gt;O sea que, si andan por las noches solos y, especialmente, si son   hombres que han roto el corazón de alguna chica. Tengan mucho cuidado   con la llorona.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La llorona según Chespitito (Chespirito es un comediante mexicano de  los años 70 y 80 muy famoso en toda latinoamérica. Sus programs  (supuestamente para niños pero que hacen reir a todo) siguen emitiéndose  en la televisión argentina aún hoy y son siempre un éxito de público).&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7913472102731532762?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7913472102731532762/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7913472102731532762&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7913472102731532762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7913472102731532762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/08/mucho-cuidado-con-la-llorona.html' title='Mucho cuidado con la Llorona'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2406628505383475943</id><published>2010-08-07T11:12:00.000-07:00</published><updated>2010-08-07T11:13:42.813-07:00</updated><title type='text'>10 Things Not to Say While in Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/shhh.jpg" mce_href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/shhh.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-171" title="shhh" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/shhh.jpg?w=236" mce_src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/08/shhh.jpg?w=236" alt="" height="280" width="220" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt;&lt;b&gt;Encontramos este post en internet. Es de un blog que &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt;&lt;b&gt;se llama "A Gringo in Buenos Aires". Ahí vas a encontrar consejos, truc&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt;&lt;b&gt;os&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt;&lt;b&gt; que pueden facilitarte la vida en esta ciudad y evitarte pobl&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt;&lt;b&gt;emas. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" mce_style="color: #ff6600;"&gt;&lt;b&gt;¡Mirá las 10 cosas que NO tenés que decirle a un porteño!&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;A Gringo in Buenos Aires provides tips and tricks that make life  easier here in Buenos Aires, along with special day trip ideas outside  of the city. Along with general lessons about the Porteño, you’ll also  understand how locals eat, drink, and play.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;blog -&gt;&lt;/b&gt; http://www.gringoinbuenosaires.com&lt;br /&gt;&lt;b&gt;facebook -&gt;&lt;/b&gt; http://www.facebook.com/pages/Gringo-In-Buenos-Aires/260564058226?ref=ts&lt;br /&gt;&lt;b&gt;twitter -&gt;&lt;/b&gt; @gringoinbsas&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);" mce_style="color: #000000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);" mce_style="color: #000000;"&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;10 Things Not to Say While in Buenos Aires&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;When we’re in our own country, and speaking in our native language,  tactfulness and saying what we mean are things that come naturally to us  (…well, most of us). But expat life in Argentina is a whole different  kettle of fish!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;To help you navigate these treacherous waters, here are 10 things  that you shouldn’t say while you’re in Buenos Aires. Some of them are  culturally offensive; some are mistranslations that Spanish speakers  will find puzzling and/or hilarious, and some just reflect a mindset  that will prevent you from having as good a time in Buenos Aires as you  otherwise might.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;#1: “I don’t eat red meat” &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;A perfectly cooked &lt;i&gt;bife de chorizo&lt;/i&gt; and a glass of Malbec is  the best dinner in Buenos Aires. Period. Yes there are fancier dinner  options, and yes there are decent restaurants serving international  cuisines. But the price-to-eating-enjoyment ratio of Argentine carne is  simply impossible to surpass. It’s not surprising that a lot of expats  living in Buenos Aires make an effort to eat it as often as possible  before they’re forced to return home and eat inferior meat for the rest  of their days. The bottom line is that if you’re living in Buenos Aires  and you don’t eat red meat, the best advice is this: start.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#2: &lt;i&gt;Tengo mierda&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Miedo&lt;/i&gt; = fear, but &lt;i&gt;mierda&lt;/i&gt;? It’s what dogs leave on the  sidewalks all over Buenos Aires. Yes, that’s right. Shit. Now, saying “I  have shit” in a tone that makes it clear that you’re afraid might  actually get your point across! But not exactly how you meant to, so try  to remember the difference.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;#3: “Why don’t Argentineans travel more?” &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;A bit of sensitivity is called for here. Since the end of the  dollar-peso peg and the subsequent financial crisis in 2002, the  Argentine peso has been worth very little in exchange for the US dollar  or the euro. Argentineans are in general a worldly people, and many of  them would love to travel to Europe and North America. But saving for an  overseas trip costing thousands of dollars when you’re earning the  equivalent of US$600 per month is really not feasible. In a similar  vein, you should refrain from walking around saying “wow, everything is  so cheap here!” because for locals and those earning local wages, it’s  not.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#4: &lt;i&gt;Soy Americano&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Expect to hear &lt;i&gt;yo también&lt;/i&gt; in a snarky tone of voice a lot if  you walk around saying this. Saying you’re American when you really mean  you’re from the United States amounts to acting like all of South  America, Central America and Canada don’t exist, so it’s a bit rude. If  you’re from the United States and you want to communicate where you’re  from, go with &lt;i&gt;soy norteamericano&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;Soy de los Estados Unidos&lt;/i&gt; is the other way to put it, but it’s a bit of a mouthful for something you’ll have to say every day.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#5: “I hate how it’s so dirty here/the food is so tasteless/there’s no Wal-Mart… (etc.)” &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ah, complaining. It’s what expats do! And really that’s no wonder:  it’s normal to miss the things that you know and love back home but  can’t get where you’re currently living. Everyone does it – rest assured  that right now, thousands of Argentinean expats in countries across the  world (including yours) are doing exactly the same thing. Just try to  keep it to a minimum, and don’t let locals hear you doing it. Also, if  you really don’t like it here, go. Don’t stay and harsh everyone else’s  buzz.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#6: &lt;i&gt;Voy a coger un taxi&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;There are a couple of reasons that you might say this. First, you  might say it if you learnt your Castellano in Spain and you mean to say  (in English) “I’m going to take a taxi.” It’s a perfectly correct  translation of that in Spain. Or, you might know that the meaning of &lt;i&gt;coger&lt;/i&gt;  is different in Latin America, but actually mean to say “I’m going to  f*ck a taxi.” If you fall into the first category you should substitute  the verb &lt;i&gt;tomar&lt;/i&gt; for &lt;i&gt;coger&lt;/i&gt; and say &lt;i&gt;voy a tomar un taxi&lt;/i&gt; instead. And if you fall into the second category? Seek professional help.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#7: “I don’t like staying out late” &lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bzzzt! Did you miss the fact that restaurants are empty until 9pm and quiet until 10pm? That &lt;i&gt;boliches&lt;/i&gt;  (nightclubs) don’t get going until 2am? That nothing is open before  10am on a weekday? If there’s one thing that Porteños share to a man  (and a woman), it’s a love of being out when it’s late. If you don’t  join in on the act you’ll surely miss a lot of good times. If you can’t  get by on 5-6hrs of sleep per day do what the locals do and take a short  nap before you go out at night.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#8: &lt;i&gt;Me gusta Juan/María&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;In relation to things and activities, me gusta means “I like,” or more accurately “he/she/it is pleasing to me.” &lt;i&gt;Me gusta carne&lt;/i&gt;,  for example, is perfect for expressing your affection for red meat.  When it comes to people though, things are a little different. &lt;i&gt;Me gusta Juan&lt;/i&gt;  goes beyond mere liking and instead means something like “I fancy  Juan.” So unless you really like Juan (or María) you should instead use  Juan/María &lt;i&gt;me cae bien&lt;/i&gt;. This literally translates as “Juan/María  falls well to me,” but the meaning is much closer to what we mean when  we casually say “Juan’s a good guy” or “María’s a cool chick.”&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#9: Anything about las Islas Malvinas (the Falkland Islands)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;People tend to get touchy about wars their country lost. Really, that  shouldn’t come as a big surprise! To add insult to injury in the case  of the Falklands, the Argentine government still impotently claims the  Falklands as sovereign territory to this day, and it really is a lot  closer to Argentina than it is to the United Kingdom. There are plenty  of other things to talk about, so just avoid the whole topic.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;#10: &lt;i&gt;Estoy embarazado/a&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;This may be the single most famous Spanglish error in the world and  no list of “what not to say” for native English speakers living in  Spanish-speaking countries would be complete without it. It means, of  course, “I’m pregnant” and not “I’m embarrassed.” But that what does one  say when one is merely embarrassed as opposed to ‘with child?’ That  would be &lt;i&gt;me da vergüenza&lt;/i&gt; for “I’m embarrassed,” and &lt;i&gt;¡Qué vergüenza! &lt;/i&gt;for “how embarrassing!”&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2406628505383475943?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2406628505383475943/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2406628505383475943&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2406628505383475943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2406628505383475943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/08/10-things-not-to-say-while-in-buenos.html' title='10 Things Not to Say While in Buenos Aires'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5958911680529902866</id><published>2010-07-11T13:07:00.000-07:00</published><updated>2010-07-11T13:19:30.384-07:00</updated><title type='text'>Club de conversación gratis de Ñ de Español</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TDomxm5XvcI/AAAAAAAAARA/VVi24EoPPTs/s1600/conversation.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 319px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5492745329228365250" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TDomxm5XvcI/AAAAAAAAARA/VVi24EoPPTs/s320/conversation.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;¿Estás cansado de decir&lt;br /&gt;"Hola, me llamo Juan", "soy de .......", "Estoy en Buenos Aires por ..... meses para aprender español y viajar"&lt;br /&gt;una y otra vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora podés venir anuestr club de conversación y tener una charla real en Español.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada sábado a las 16 en Belgrano&lt;br /&gt;Vacantes limitadas. Confirmá tu asistencia a:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;info@eniedespaniol.com.ar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para más info:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.eniedespaniol.com.ar&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5958911680529902866?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5958911680529902866/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5958911680529902866&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5958911680529902866'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5958911680529902866'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/07/club-de-conversacion-gratis-de-n-de.html' title='Club de conversación gratis de Ñ de Español'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TDomxm5XvcI/AAAAAAAAARA/VVi24EoPPTs/s72-c/conversation.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2609969045475595345</id><published>2010-07-11T12:50:00.000-07:00</published><updated>2010-07-11T13:04:35.164-07:00</updated><title type='text'>Pronunciando un poco menos gringo</title><content type='html'>Cuando estudiamos una lengua, una de las barreras más fuertes es la pronunciación. Nos sentimos muy seguros completando ejercicios por escrito pero cuando empezamos a hablar, todo suena horrible por bastante tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por suerte, la gente copada de la Universidad de Iowa desarrolló &lt;a href="http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/#"&gt;este sitio &lt;/a&gt;para ayudarnos. Ahí, vas a encontrar un asistente para practicar tu pronunciación y hablar un poco menos en un español gringo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y si esto no funciona, podés resignarte como Roberto Quénedi*, que asumió que nunca lo iba a lograr y canta en un inglés de mierda, como muchos argentinos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9UU5_M2gb6Y&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/9UU5_M2gb6Y&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Roberto Quénedi es un personaje creado por Peter Capusotto, un comediante argentino completamente loco que nos encanta.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2609969045475595345?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2609969045475595345/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2609969045475595345&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2609969045475595345'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2609969045475595345'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/07/pronunciando-un-poco-menos-gringo.html' title='Pronunciando un poco menos gringo'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3192067417168275612</id><published>2010-07-10T11:44:00.000-07:00</published><updated>2010-07-10T11:50:14.375-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;h2&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.wordpress.com/2010/07/10/muestra-anual-de-fotoperiodismo-argentino/" rel="bookmark" title="Vínculo Permanente: Muestra anual de fotoperiodismo argentino"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/muestra-anual2009.jpg"&gt;&lt;img class="alignright size-medium wp-image-107" title="muestra-anual2009" src="http://spanishlessonsbuenosaires.files.wordpress.com/2010/07/muestra-anual2009.jpg?w=227&amp;amp;h=300" alt="" width="227" height="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt;           &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Muestra anual de fotoperiodismo Argentino&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Como cada año, la asociación de Reporteros gráficos de la república argentina organiza su &lt;a href="http://www.argra.com.ar/2008/" target="_blank"&gt;Muestra anual de foto periodismo&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;¡¡¡Imperdible!!!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;As every year, the Association of G&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;raphic Repo&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;rters of&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; Argentina organizes its&lt;a href="http://www.argra.com.ar/2008/" target="_blank"&gt; annual photojournalism&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.argra.com.ar/2008/" target="_blank"&gt; exhibition&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;strong&gt;&lt;strong&gt;A must- see!!!&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3192067417168275612?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3192067417168275612/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3192067417168275612&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3192067417168275612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3192067417168275612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/07/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8993594380320002382</id><published>2010-07-03T10:45:00.000-07:00</published><updated>2010-07-03T10:58:56.407-07:00</updated><title type='text'>Blogs de viaje</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TC955EQumdI/AAAAAAAAAQ4/hFfpB9IBc9g/s1600/autobio-pag-35.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 226px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TC955EQumdI/AAAAAAAAAQ4/hFfpB9IBc9g/s320/autobio-pag-35.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5489740492091333074" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;La mayoría de nosotros, cuando vamos de viaje, sacamos miles de fotos y cuando volvemos torturamos a la familia y los amigos para que vean por horas las caras y los paisajes por los que estuvimos. De esta forma, sentimos que podemos cmpartir nuestras experiencias y hacer que los otros vean lo que vimos a través de nuestros ojos.&lt;br /&gt;Algunas personas llevan esta idea un poco más lejos y escriben blogs donde cuentan lo que sintieron y pensaron durante su viaje. Son algo así como fotografías escritas.&lt;br /&gt;nuestras clases son solo una escala en los viajes de mucha gente que están dando vueltas alrededor del mundo. Hoy queremos mostrarles algunos  e invitarlos a viajar con ellos.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Matt &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;http://www.travelpod.com/travel-blog/texacalimatt/1/tpod.html&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TC95liz2NWI/AAAAAAAAAQw/G2IMinVzk0U/s1600/viejo-diario-tutorial-viaje-bitacora-cafe-brjula-fondo-wallpaper.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 320px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TC95liz2NWI/AAAAAAAAAQw/G2IMinVzk0U/s320/viejo-diario-tutorial-viaje-bitacora-cafe-brjula-fondo-wallpaper.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5489740156694312290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sarah y Gabe  &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;travels.sarahandgabe.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Gillian  &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;http://www.ultrafineflair.com&lt;br /&gt;http://www.ultrafinefood.com&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;Erin y Simon: &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;www.neverendingvoyage.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ben&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;http://www.hi-benny.de&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8993594380320002382?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8993594380320002382/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8993594380320002382&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8993594380320002382'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8993594380320002382'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/07/blogs-de-viaje.html' title='Blogs de viaje'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TC955EQumdI/AAAAAAAAAQ4/hFfpB9IBc9g/s72-c/autobio-pag-35.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6875204007432873135</id><published>2010-06-26T13:04:00.000-07:00</published><updated>2010-06-26T13:09:04.655-07:00</updated><title type='text'>Yo, gringo (¿Falta mucho?)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TCZd-Iy1mXI/AAAAAAAAAQo/XaMWHHsOp9w/s1600/29641_418157203474_511103474_5257030_3399739_n.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 240px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TCZd-Iy1mXI/AAAAAAAAAQo/XaMWHHsOp9w/s320/29641_418157203474_511103474_5257030_3399739_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5487176518091512178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Hay algunos estudiantes que vienen, aprenden y usan lo que aprendieron. Están los que se olvidan de su español apenas cierran sus cuadernos. Pero hay otros alumnos que quieren seguir aprendiendo y reflexionando sobre la lengua y, además, quieren compartirlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es el caso de Eric, un ex estudiante de Ñ, que se tomó el tabajo de armar una página espectacular para asentar las verdades que fue descubriendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esta página van a encontrar soluciones para problemas frecuentes (algunos que sólo un hablante no nativo puede imaginar) pero también videos graciosos, música, vocabulario y muchas cosas más&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.faltamucho.com/index.html"&gt;&lt;br /&gt;Pasen y vean &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6875204007432873135?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6875204007432873135/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6875204007432873135&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6875204007432873135'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6875204007432873135'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/06/hay-algunos-estudiantes-que-vienen.html' title='Yo, gringo (¿Falta mucho?)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/TCZd-Iy1mXI/AAAAAAAAAQo/XaMWHHsOp9w/s72-c/29641_418157203474_511103474_5257030_3399739_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-4920360836806518278</id><published>2010-06-20T08:41:00.000-07:00</published><updated>2010-06-20T08:43:02.529-07:00</updated><title type='text'>Clases online</title><content type='html'>Hola, chicos,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si disfrutastaron las clases con nosotros,&lt;br /&gt;si quieren seguir mejorando,&lt;br /&gt;si tienen miedo de perder tu español que suena "shhhhh",&lt;br /&gt;si extrañan que los  llamen "vos" o "che"...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...ahora pueden seguir tomando clases con nosotros aunque ya no estén en Buenos Aires y estén a miles de kilómetros de aquel bife de chorizo o la última cucharada de dulce de leche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visiten nuestro blog y descubran cómo hacerlo.&lt;br /&gt;Take a look at our blog and find out how it works!&lt;br /&gt;&lt;a href="http://spanishclassesonline.wordpress.com/" onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," rel="nofollow" target="_blank"&gt;http://spanishclassesonline.wordpress.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Clases online: enieonline@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2 style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;The effectiveness of studying with native speakers plus the comfort of doing it from home&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-4920360836806518278?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/4920360836806518278/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=4920360836806518278&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4920360836806518278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/4920360836806518278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/06/clases-online.html' title='Clases online'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8159859589631188971</id><published>2010-04-20T09:54:00.000-07:00</published><updated>2010-04-20T09:55:01.121-07:00</updated><title type='text'>PAseo Ñ por Chacarita</title><content type='html'>&lt;div class="post-body entry-content"&gt; &lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Para los que no estaban, para los que se lo perdieron, para los que vinieron y quieren recomendarlo y para los que quieren volver...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-size: 130%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Se repite el paseo de Ñ por el barrio de Chacarita&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;24 de abril a las 15h&lt;br /&gt;Salimos de Corientes y Federico LAcroze (frente a la estación de tren)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;inscripción: info@eniedespaniol.com.ar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Chacarita es un barrio misterioso. Una mezcla extraña de zona industrial y barrio de familias, un lugar por donde muchos porteños pasan sin detenerse para tomar el tren que los devuelve a casa mientras otros duermen sin apuro detrás de los muros del cementerio. A simple vista, no parece tener demasiado &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwhbhrAI/AAAAAAAAANg/oEp6YTPkMK4/s1600-h/CHACARITA10.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 133px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwhbhrAI/AAAAAAAAANg/oEp6YTPkMK4/s200/CHACARITA10.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608237131049986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;atractivo, pero quienes lo conocen saben que esconde lugares secretos que vale la pena descubrir.&lt;br /&gt;Chacarita no es un barrio muy glamoroso, ni pintoresco. Quienes esperen color local que no se sumen a esta visita. Pero si tenés ganas de ver qué pasa atrás de las paredes de Buenos Aires y cruzarte con algún que otro personaje curioso, podés venir con nosotros.&lt;br /&gt;El paseo tiene una zona oscura y una luminosa. Del lado de las sombras vamos a cruzar las murallas del cementerio para conocer sus fantasmas, como el del mítico músico que fuma desde el más allá o la poderosa tumba que, &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwTu9GeI/AAAAAAAAANQ/fLNf-To8eRc/s1600-h/1244596519958_f.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwTu9GeI/AAAAAAAAANQ/fLNf-To8eRc/s200/1244596519958_f.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608233454442978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;aunque vacía, está llena de símbolos. Del lado de luminoso, vamos a conocer muchas historias de gente viva: dos bares, uno que esconde bajo sus pisos la historia de la luz y otro que se convirtió en un icono pop. y también vamos a mirar de cerca un par de proyectos utópicos que parecían imposibles, pero funcionaron.&lt;br /&gt;Recorrer este barrio es una buena excusa para ver el otro lado de cómo se vive en Buenos Aires, para hablar un poco de historia (la de Argentina, la de los grandes nombres como Perón y Gardel y la de gente común, como los que tratan de cambiar el mundo desde un mercado orgánico). Todo eso, pero también para sentarse a tomar un café y charlar un rato.&lt;br /&gt;.......................................................................&lt;br /&gt;Chacarita is a mysterious neighborhood, an unusual mixture of industrial and residential areas, a place where many porteños pass by -without stopping- to catch the train that will take them &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxJIjk8I/AAAAAAAAANo/62sIN23a7ao/s1600-h/IMG_1620.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxJIjk8I/AAAAAAAAANo/62sIN23a7ao/s200/IMG_1620.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608247788901314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;back home while others sleep in no hurry behind the walls of the cemetery.&lt;br /&gt;At first sight it doesn´t look very attractive - but the ones who really know it can talk about its hidden places that are worth discovering.&lt;br /&gt;Chacarita is neither a glamorous neighborhood nor a picturesque one. The ones who expect local stereotypes shouldn´t join this tour. However, if you feel like finding out what happens behind Buenos Aires´ walls and bumping into curious characters, come with us.&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxc_1xoI/AAAAAAAAANw/QrnjBIuJMDQ/s1600-h/prensa02g.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 133px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxc_1xoI/AAAAAAAAANw/QrnjBIuJMDQ/s200/prensa02g.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608253121054338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The circuit has a shady area and a bright one. On the dark side we are going to pass through the walls of the cemetery to meet its ghosts, like the mythical singer who smokes from the afterlife, or the powerful tomb which, despite its emptiness, is full of symbols. On the bright side we are going to explore many stories of the living: two bars, one that hides under its floor the history of light and other one that turned into a pop icon. Besides that we are going to have a close-up on seemingly impossible projects that somehow worked out.&lt;br /&gt;Touring around this neighborhood is a good excuse to see the other side of how people live in Buenos Aires, to talk about its history (great names like Gardel and Perón and also ordinary people, like the ones who try to change the world by an organic market). All that in addition to sitting in a café and chatting for a while&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El paseo tiene un costo de $50 (no incluye consumiciones)&lt;br /&gt;-Requiere incripción previa (se realiza con un mínimo de 2 asistentes)&lt;br /&gt;-Se suspende por lluvia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(amigos locales que quieran participar, contáctense para ver qué pueden aportar...)    &lt;span class="post-author vcard"&gt; Publicado &lt;/span&gt;&lt;span class="post-comment-link"&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div class="post-footer-line post-footer-line-1"&gt;&lt;span class="post-author vcard"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="post-icons"&gt;&lt;span class="item-control blog-admin pid-1499829516"&gt;&lt;a href="post-edit.g?blogID=7201756640428205250&amp;amp;postID=6099561675461565244" title="Editar entrada"&gt; &lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8159859589631188971?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8159859589631188971/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8159859589631188971&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8159859589631188971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8159859589631188971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/04/paseo-n-por-chacarita.html' title='PAseo Ñ por Chacarita'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwhbhrAI/AAAAAAAAANg/oEp6YTPkMK4/s72-c/CHACARITA10.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5846492085511492254</id><published>2010-03-21T11:46:00.000-07:00</published><updated>2010-03-21T12:05:48.173-07:00</updated><title type='text'>Ñ se divierte</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Estudiar español no te grarantiza poder hablar en Buenos Aires. Este link lo demuesta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;http://uncyclopedia.wikia.com/wiki/Argentina#Language&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(la página tiene algunos contenidos ALTAMENTE ofensivos, pero no somos suceptibles y tenemos sentido del humor, por eso nos la bancamos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agradecemos a Julien (uno de los más académicos de nuestros ex alumnos) por tan valiosa fuente&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5846492085511492254?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5846492085511492254/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5846492085511492254&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5846492085511492254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5846492085511492254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/03/n-se-divierte.html' title='Ñ se divierte'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-8130315717787085092</id><published>2010-03-17T10:09:00.000-07:00</published><updated>2010-03-17T10:26:38.117-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S6EPgwc1yUI/AAAAAAAAAQg/dUfm8zfPy8g/s1600-h/360_casa_del_bicentenario.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 360px; height: 230px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S6EPgwc1yUI/AAAAAAAAAQg/dUfm8zfPy8g/s400/360_casa_del_bicentenario.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5449654079531108674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Exposición MUJERES (1810-2010)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la Casa del Bicentenario (Riobamba 985) Se inauguró ayer&lt;a href="http://www.casadelbicentenario.gob.ar/exposiciones/exposiciones-temporarias"&gt; esta&lt;/a&gt; interesante muestra que hace un recorrido sobre la figura de la mujer en la historia Argentina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay además actividades musicales, cine, conferencias y teatro. Mirá acá la &lt;a href="http://www.casadelbicentenario.gob.ar/agenda-y-noticias/agenda"&gt;agenda &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-8130315717787085092?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/8130315717787085092/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=8130315717787085092&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8130315717787085092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/8130315717787085092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/03/n-recomienda_17.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S6EPgwc1yUI/AAAAAAAAAQg/dUfm8zfPy8g/s72-c/360_casa_del_bicentenario.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3674133941969743406</id><published>2010-03-12T09:13:00.000-08:00</published><updated>2010-03-12T09:24:58.644-08:00</updated><title type='text'>Ñ Recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5p2v9InqvI/AAAAAAAAAQY/DJreE_hpXgg/s1600-h/logoccr.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 113px; height: 56px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5p2v9InqvI/AAAAAAAAAQY/DJreE_hpXgg/s400/logoccr.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5447797265494682354" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5p2nxVt6FI/AAAAAAAAAQQ/h2i8_AE44VI/s1600-h/s18296581729_577949_8184.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 130px; height: 98px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5p2nxVt6FI/AAAAAAAAAQQ/h2i8_AE44VI/s400/s18296581729_577949_8184.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5447797124889438290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;em style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Macanudismo&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Centro cultuaral Recoleta&lt;br /&gt;(Junín 1930)&lt;br /&gt;Salas 4, 5 y 6&lt;br /&gt;Del jueves 25 de febrero al&lt;br /&gt;domingo 28 de  marzo                      &lt;br /&gt;                                                         &lt;br /&gt;"Macanudismo" muestra la obra del artista Liniers en sus distintas facetas: dibujante, ilustrador, pintor y muralista&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://autoliniers.blogspot.com/&lt;br /&gt;http://www.porliniers.com/&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3674133941969743406?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3674133941969743406/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3674133941969743406&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3674133941969743406'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3674133941969743406'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/03/n-recomienda_12.html' title='Ñ Recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5p2v9InqvI/AAAAAAAAAQY/DJreE_hpXgg/s72-c/logoccr.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6743020287064654536</id><published>2010-03-11T11:38:00.000-08:00</published><updated>2010-03-11T11:45:02.403-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5lILVn-KFI/AAAAAAAAAQA/ZRAcJL6eFhg/s1600-h/FTI-aficheb.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 290px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5lILVn-KFI/AAAAAAAAAQA/ZRAcJL6eFhg/s400/FTI-aficheb.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5447464583901882450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lqMoGIkoar0&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/lqMoGIkoar0&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6743020287064654536?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6743020287064654536/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6743020287064654536&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6743020287064654536'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6743020287064654536'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/03/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S5lILVn-KFI/AAAAAAAAAQA/ZRAcJL6eFhg/s72-c/FTI-aficheb.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3574058135953903754</id><published>2010-03-01T14:01:00.000-08:00</published><updated>2010-03-01T14:51:45.110-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4xBT77yImI/AAAAAAAAAPo/ITsdyvp7asg/s1600-h/canal+7.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 320px; height: 302px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4xBT77yImI/AAAAAAAAAPo/ITsdyvp7asg/s320/canal+7.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5443797860345848418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Día de la mujer &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;en la televisión pública&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;           El viernes 5 de marzo se va a hacer una cerebración anticipada del día de la mujer, a las 19.30 horas, con  un conciero en vivo  para homenajear &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a vida y obra de las mujeres que forjaron la historia grande de Latinoamérica a través de sus voces, sus palabras&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Van a cantar&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;la uruguaya &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;strong&gt;Ana Prada&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;(atención , atención a esta chica)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; la venezolana,&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;strong&gt;Cecilia Todd&lt;/strong&gt; y &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Teresa Parodi&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;de Argentina &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La entrada es  gratis pero hay que retirarlas  en forma &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;anticipada en Av. Figueroa Alcorta 2977.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Detalles del evento&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tvpublica.com.ar/tvpublica/prensa?t=Noticias%20institucionales&amp;amp;tag=tvp.prensa.not_institucionales&amp;amp;order=fecha_des&amp;amp;opt=2&amp;amp;url=&amp;amp;params=&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como muestra basta un botón&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yy5EmuxveM4&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/yy5EmuxveM4&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3574058135953903754?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3574058135953903754/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3574058135953903754&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3574058135953903754'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3574058135953903754'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/03/dia-de-la-mujer-en-la-television.html' title=''/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4xBT77yImI/AAAAAAAAAPo/ITsdyvp7asg/s72-c/canal+7.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7736084460752441617</id><published>2010-02-26T10:39:00.000-08:00</published><updated>2010-02-26T10:53:50.143-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda III</title><content type='html'>Sábado 27 a las 21.30 h&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Juan José Mosalini + Pablo Agri cuarteto&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan José Mosalini&lt;/span&gt; es compocitor y uno de los mejores bandoneonistas del mundo, vive en París desde hace más de 30 años y toca muy poco en Buenos Aires...&lt;br /&gt;Por eso es una oportunidad que hay que aprovechar, sobre todo porque lo van a acompañar 4 de los mejores músicos de tango de Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pablo Agri&lt;/span&gt; (Violín), &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Juan Pablo Navarro&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;(Contrabajo), &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;César Angeleri &lt;/span&gt;(Guitarra) y &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cristián Zárate&lt;/span&gt; (Piano)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; Si se lo pierden, después no digan que no les avisé&lt;/span&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  sábado 27 de Febrero, 21:30, en el Teatro IFT, Boulogne Sur Mer 549,  Mer 549&lt;br /&gt;$35&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         Tel.: (54 11) 4966 0173&lt;br /&gt; &lt;a href="http://www.teatroift.org.ar/" target="_blank"&gt;www.teatroift.org.ar&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.myspace.com/mosalini&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7736084460752441617?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7736084460752441617/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7736084460752441617&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7736084460752441617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7736084460752441617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/02/n-recomienda-iii.html' title='Ñ recomienda III'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7781255660534012742</id><published>2010-02-26T10:27:00.000-08:00</published><updated>2010-02-26T10:37:49.352-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda II</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4gU5msQf0I/AAAAAAAAAPg/02Dcd0DAhV4/s1600-h/27036_108654485812624_100000042186792_221099_8179170_n.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4gU5msQf0I/AAAAAAAAAPg/02Dcd0DAhV4/s320/27036_108654485812624_100000042186792_221099_8179170_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5442623129548521282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el ciclo: "60 años de la Berlinale"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;El matrimonio de María Braun&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Rainer Werner Fassbinder&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;(Die Ehe der Maria Braun; Alemania Federal, 1978)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;  Sábado 27, a las 14.30, 18 y 21.30 horas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="style12" align="left"&gt;&lt;strong&gt;Sala Leopoldo Lugones&lt;br /&gt;     Teatro San Martín&lt;/strong&gt;&lt;span class="style14"&gt;&lt;span class="style12"&gt; Avda. Corrientes 1530&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;     &lt;/p&gt;         --------------------------------&lt;br /&gt;Consagración de Fassbinder y Schygulla en la Berlinale.&lt;br /&gt;Maria Braun se casa con Hermann, quien debe volver al frente al día siguiente de la boda. Desde ese momento y en base al amor que siente por su marido ausente, se propone abrirse camino en la sociedad alemana de posguerra.&lt;br /&gt;“Tal como ocurre en Lola y en Lili Marleen, el argumento de El matrimonio de Maria Braun se centra en las relaciones individuales entre hombre y mujer, pero el discurso apunta a la sociedad alemana en general. La razón de insertar al final de la película los comentarios del cronista deportivo es que Alemania está ganando el campeonato mundial de fútbol, por primera vez desde la guerra. La victoria marcó el fin de una época, una época que también fue de dominación femenina. Maria Braun ha logrado sobrevivir mientras su marido se halla en prisión. Pero Maria no escapa a la influencia del amor que, según Fassbinder, es el mejor y más insidioso y eficaz instrumento de represión social” (Ronald Hayman).&lt;br /&gt;Oso de Plata a la mejor actriz (Hanna Schygulla) en la Berlinale 1979.&lt;br /&gt;(120’; 35mm.)&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------------------------------&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7781255660534012742?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7781255660534012742/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7781255660534012742&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7781255660534012742'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7781255660534012742'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/02/n-recomienda-ii.html' title='Ñ recomienda II'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4gU5msQf0I/AAAAAAAAAPg/02Dcd0DAhV4/s72-c/27036_108654485812624_100000042186792_221099_8179170_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1857627602570103429</id><published>2010-02-26T10:00:00.000-08:00</published><updated>2010-02-26T10:18:53.960-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda I</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4gPq8jBc3I/AAAAAAAAAPY/ujXiK6V-_4Y/s1600-h/vos.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 283px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4gPq8jBc3I/AAAAAAAAAPY/ujXiK6V-_4Y/s400/vos.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5442617380159189874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;V.O.S. (España, 2009, 87') de Cesc Gay&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CHERNAN%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;El Sábado, 27 de febrero de 2010 a las 22:30&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Lugar: &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Microcine Cineclub Bs As Mon Amour&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;A metros de Carlos Calvo y Perú, en San Telmo&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;La última obra del catalán Cesc Gay (director de "En la ciudad" y "Ficción") , comedia, donde se nos muestra el juego de relaciones sentimentales que afectan a 4 personajes, dos parejas, a lo largo del rodaje de una película.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una película extraña hablada en catalán, español y euskera al mismo tiempo (tranquilos... con subtitulos en español) que trata sobre los límites de la ficción y la realidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ganó los siguientes premios:&lt;br /&gt;Premio SIGNIS -Festival Mar del Plata 2009&lt;br /&gt;MEJOR GUIÓN Festival Mar del Plata 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EXCLUSIVAMENTE CON RESERVAS A:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.cineclubmonamour.com y clickear RESERVAS o&lt;br /&gt;Mail:           info@cineclubmonamour.com&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2bAYzIMC178&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2bAYzIMC178&amp;amp;hl=es_ES&amp;amp;fs=1&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1857627602570103429?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1857627602570103429/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1857627602570103429&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1857627602570103429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1857627602570103429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/02/n-recomienda-i.html' title='Ñ recomienda I'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/S4gPq8jBc3I/AAAAAAAAAPY/ujXiK6V-_4Y/s72-c/vos.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2503861425748893175</id><published>2010-02-10T11:24:00.000-08:00</published><updated>2010-02-10T11:34:28.579-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(204, 51, 204); font-weight: bold;"&gt;Atención amantes del cine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Desde mañana y hasta el 15 de marzo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;en la sala Lugones del Teatro San Martín&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;podemos ver esta interesante restrospectiva en&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153);font-size:180%;" &gt;Homenaje a la Berninale&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;que se realiza en simultaneo con el famoso festival de cine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se prometen peliculas de  Bergman,  Kurosawa, Polansky, Fassbinderi y  Herzog, entre otros grandes ... y algunas glorias locales como "La ciénaga", que vale la pena ver...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;detalles del ciclo&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.complejoteatral.gov.ar/cine/berlinale0.html"&gt;http://www.complejoteatral.gov.ar/cine/berlinale0.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2503861425748893175?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2503861425748893175/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2503861425748893175&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2503861425748893175'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2503861425748893175'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2010/02/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6988782873289650671</id><published>2009-12-09T10:41:00.000-08:00</published><updated>2009-12-09T10:49:48.625-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sx_w1LDhCdI/AAAAAAAAAPQ/qOr4Vzs4XGk/s1600-h/images.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 107px; height: 130px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sx_w1LDhCdI/AAAAAAAAAPQ/qOr4Vzs4XGk/s400/images.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5413310073413896658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Y ahora a mirar cine....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;o a escuchar música...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;o a mirar cine sobre música&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:verdana;font-size:180%;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Empieza el 2do festival de cine documental musical de Buenos Aires&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;entre el 10 y 14 de diciembre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(cuidado que es cortito)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la &lt;a href="http://www.in-editcinzano.com.ar/programacion.php"&gt;programación&lt;/a&gt; para los interesados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y otro tipo de&lt;a href="http://www.in-editcinzano.com.ar/"&gt; info&lt;/a&gt; sobre lugares, precios y otras cositas&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6988782873289650671?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6988782873289650671/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6988782873289650671&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6988782873289650671'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6988782873289650671'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/12/n-recomienda_09.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sx_w1LDhCdI/AAAAAAAAAPQ/qOr4Vzs4XGk/s72-c/images.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7431842925739074123</id><published>2009-12-03T12:30:00.000-08:00</published><updated>2009-12-03T12:34:02.447-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SxggogwPJ9I/AAAAAAAAAPI/aao20Sr1L48/s1600-h/header_logo.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 225px; height: 152px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SxggogwPJ9I/AAAAAAAAAPI/aao20Sr1L48/s400/header_logo.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5411110832644761554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Buenos Aires no deja de ofrecer posibilidades&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;Hoy empieza el Festival de Jazz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;muchas opciones nacionales e internacionales a muy bajos precios&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vale la penas y probar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.buenosairesjazz.gob.ar/home09/web/es/index.html#"&gt;Aquí&lt;/a&gt; sitio con los detalles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.buenosairesjazz.gob.ar/home09/web/es/events/index.html"&gt;Aquí &lt;/a&gt;la programación&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7431842925739074123?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7431842925739074123/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7431842925739074123&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7431842925739074123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7431842925739074123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/12/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SxggogwPJ9I/AAAAAAAAAPI/aao20Sr1L48/s72-c/header_logo.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1287271379977801003</id><published>2009-11-04T10:04:00.000-08:00</published><updated>2009-11-04T10:13:27.952-08:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SvHCmng7gxI/AAAAAAAAAPA/YshN3YEFxjc/s1600-h/n170377309388_8897.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 322px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SvHCmng7gxI/AAAAAAAAAPA/YshN3YEFxjc/s400/n170377309388_8897.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400311396891853586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mini milonga bajo las estrellas en un lugar muy especial&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CUBUSUA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"&gt;&lt;/o:smarttagtype&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !mso]&gt;&lt;object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"&gt;&lt;/object&gt; &lt;style&gt; st1\:*{behavior:url(#ieooui) } &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p style="font-family: lucida grande; text-align: center; color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;st1:personname productid="La Terracita" st="on"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: lucida grande; text-align: center; color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;st1:personname productid="La Terracita" st="on"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: lucida grande; text-align: center; color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;st1:personname productid="La Terracita" st="on"&gt;¡La  Terracita&lt;/st1:personname&gt; de Dónde me trajiste! &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;Domingo, 08 de noviembre de 2009&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;18:30 - 23:00&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;st1:personname productid="La Terracita" st="on"&gt;&lt;/st1:personname&gt;(ALMAGRO - Gascón cerquita de Av. Corrientes)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: center;" class="MsoNormal"&gt;...milonga  A CIELO ABIERTO...&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: center;" class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;... a partir de este domingo empezamos con la práctica &lt;st1:personname productid="La Terracita" st="on"&gt;La Terracita&lt;/st1:personname&gt;, un lugar íntimo para los que están empezando con el tango, para los que no tengan ni idea y quieran curiosear y para los que ya bailan y buscan lugares amigables. Tango para Armar, pone la clase y la música, y la gente de Dónde Metrajiste ameniza con especialidades para el paladar... :)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Quien se quiera pegar una vueltita, se comunica con nosotros al 1566306749 / 1554120107 o a tangoparaarmar@yahoo.com.ar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;¡¡NO SE LO PIERDAN!&lt;/p&gt;  &lt;br /&gt;en facebook&lt;br /&gt;http://www.facebook.com/event.php?eid=171950287546#/event.php?eid=170377309388&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1287271379977801003?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1287271379977801003/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1287271379977801003&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1287271379977801003'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1287271379977801003'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/11/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SvHCmng7gxI/AAAAAAAAAPA/YshN3YEFxjc/s72-c/n170377309388_8897.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6067868455356932262</id><published>2009-10-14T17:46:00.000-07:00</published><updated>2009-10-14T17:53:48.066-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/StZyjVulyVI/AAAAAAAAAO4/Qk-IE5Gxt8M/s1600-h/img-homeppal.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px; height: 146px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/StZyjVulyVI/AAAAAAAAAO4/Qk-IE5Gxt8M/s400/img-homeppal.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5392623555276294482" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Desde hace 9 años, se realiza en Buenos Aires este interesante festival de cine documental&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span class="ocre"&gt;&lt;b id="mayor"&gt;&lt;b&gt;DocBsAs 09&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;img src="file:///C:/DOCUME%7E1/HERNAN%7E1/CONFIG%7E1/Temp/moz-screenshot-8.png" alt="" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acá la programación completa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.otroscines.com/festivales_detalle.php?idnota=3410&amp;amp;idsubseccion=75"&gt;http://www.otroscines.com/festivales_detalle.php?idnota=3391&amp;amp;idsubseccion=75&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acá los recomendados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.otroscines.com/festivales_detalle.php?idnota=3410&amp;amp;idsubseccion=75"&gt;http://www.otroscines.com/festivales_detalle.php?idnota=3410&amp;amp;idsubseccion=75&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6067868455356932262?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6067868455356932262/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6067868455356932262&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6067868455356932262'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6067868455356932262'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/10/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/StZyjVulyVI/AAAAAAAAAO4/Qk-IE5Gxt8M/s72-c/img-homeppal.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1689353093917737364</id><published>2009-09-25T13:03:00.000-07:00</published><updated>2009-09-25T13:04:44.413-07:00</updated><title type='text'>GUÍA PRÁCTICA PARA TANGUEROS DESORIENTADOS</title><content type='html'>¿Todavía no sabés de qué se trata eso del tango?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sigas perdiendo el tiempo visitando shows For export y comprando postales en Caminito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta semana empieza otro grupo de TANGUEROS DESORIENTADOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(jueves de 11-13 en Palermo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anotate en estas clases de conversación diferentes en que practicás tu comprensión, hablás y pronunciación de español mientras que... escuchás diferentes orquestas de tango, conocés  historia,&lt;br /&gt;lees sus letras y.... hasta cantás como Gardel (bueno... No como Gardel, pero cantás)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(inscripción: info@eniedespaniol.com.ar)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.facebook.com/event.php?eid=155453123568&amp;amp;index=1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://tanguerosdesorientados.blogspot.com/&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1689353093917737364?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1689353093917737364/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1689353093917737364&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1689353093917737364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1689353093917737364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/guia-practica-para-tangueros.html' title='GUÍA PRÁCTICA PARA TANGUEROS DESORIENTADOS'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7970180688783117990</id><published>2009-09-22T11:37:00.000-07:00</published><updated>2009-09-22T11:44:21.002-07:00</updated><title type='text'>Agenda Ñ</title><content type='html'>&lt;div class="walltext"&gt;AGENDA Ñ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Jueves 24/09 Concierto. Dúo Mainetti en  bandoneón - Angeleri en guitarra. &lt;a onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," href="http://www.cafevinilo.com.ar/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span&gt;http://www.cafevinilo.com.&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;ar/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Café Vinilo - Gorriti 3780 - 21.30 hs. -  25 ARS - Reservas por e-mail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Sábado 26/09 Cabalgata. &lt;a onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," href="http://caballos-alapar.com/en/index.php" target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span&gt;http://caballos-alapar.com&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;/en/index.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Precio aproximado 150 ARS +  transporte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Miércoles 30/09 Cena. ¿Dónde me trajiste? &lt;a onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," href="http://dondemetrajiste.blogspot.com/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span&gt;http://dondemetrajiste.blo&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;gspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo por reservación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-  Sábado 03/10 Concierto. Hernán Reinaudo en guitarra. &lt;a onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," href="http://www.sanatabar.com/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;http://www.sanatabar.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sanata Bar - Sarmiento 3501 -  Horario a confirmar - ¡GRATIS!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Algún día de la semana del 5 al 9/10. Un  día en las islas del TIGRE. &lt;a onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," href="http://islandstour.com.ar/index.php?lang=en" target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span&gt;http://islandstour.com.ar/&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;index.php?lang=en&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7970180688783117990?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7970180688783117990/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7970180688783117990&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7970180688783117990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7970180688783117990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/agenda-n.html' title='Agenda Ñ'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-735963763636578705</id><published>2009-09-15T10:23:00.000-07:00</published><updated>2009-09-15T10:32:43.931-07:00</updated><title type='text'>Ñ pasa la voz</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sq_PW8UIfII/AAAAAAAAAOw/JW7xWuOKjQE/s1600-h/n59549182309_7770.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sq_PW8UIfII/AAAAAAAAAOw/JW7xWuOKjQE/s400/n59549182309_7770.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5381748072785673346" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-style: italic;font-size:180%;" &gt;6ta Liberación masiva de libros&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;La idea es simple:&lt;br /&gt;Un día determinado todos los miembros del movimiento "liberan" un libro en un lugar público y lo dejan ahí esperando que alguien, un desconocido, lo encuentre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podés dejar tu libro un libro en un colectivo, un parque, una cabina telefónica, un centro comercial o cualquier lugar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se recomienda que escribas en la primera hoja una dedicatoria donde aclares que el libro pertenece al movimiento "Libro Libre", que está a disposición de quien lo encuentra y así mismo debe volver a ser liberado luego de su lectura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;¡¡¡&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;EL 21 DE SEPTIEMBRE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;es la  PRÓXIMA LIBERACION MASIVA!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/groups.php?ref=sb#/group.php?gid=33384393361" onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," target="_blank" rel="nofollow"&gt;http://www.facebook.com/groups.php?ref=sb#/group.php?gid=33384393361&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-735963763636578705?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/735963763636578705/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=735963763636578705&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/735963763636578705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/735963763636578705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/n-pasa-la-voz.html' title='Ñ pasa la voz'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sq_PW8UIfII/AAAAAAAAAOw/JW7xWuOKjQE/s72-c/n59549182309_7770.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-7312370563713444052</id><published>2009-09-04T11:25:00.000-07:00</published><updated>2009-09-04T11:36:40.467-07:00</updated><title type='text'>Y sigue recomendando...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Cumbias estilizadas para la cartera de la dama y el bolsillo del caballero&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;(consúmase con alegría)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SqFcX8o9veI/AAAAAAAAAOo/rVjTE-FSCdA/s1600-h/ddb7bxjz_16gwc7nfgg_b.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SqFcX8o9veI/AAAAAAAAAOo/rVjTE-FSCdA/s400/ddb7bxjz_16gwc7nfgg_b.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5377680996541775330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.myspace.com/luzbuena" target="_blank"&gt;www.myspace.com/luzbuena&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-7312370563713444052?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/7312370563713444052/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=7312370563713444052&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7312370563713444052'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/7312370563713444052'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/y-sigue-recomendando.html' title='Y sigue recomendando...'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SqFcX8o9veI/AAAAAAAAAOo/rVjTE-FSCdA/s72-c/ddb7bxjz_16gwc7nfgg_b.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6820376777001187432</id><published>2009-09-04T11:20:00.000-07:00</published><updated>2009-09-04T11:25:45.734-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SqFbnwL5BjI/AAAAAAAAAOY/6LCCkgZV-VI/s1600-h/limbo-fest-09--logomed.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 310px; height: 77px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SqFbnwL5BjI/AAAAAAAAAOY/6LCCkgZV-VI/s400/limbo-fest-09--logomed.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5377680168564885042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Ya está andando segunda edición del &lt;a href="http://limbofest09.com/" target=""&gt;Limbo Fest 09'&lt;/a&gt;. Durante todo el mes, en el Ultra Bar, pero también en Thelonious y Vinilo, se realizarán una serie de casi 20 conciertos bajo la curaduría de Fer Isella. ¿El concepto? Reunir a los mayores exponentes de expresiones emergentes y nuevos talentos de la vanguardia musical y artística con una ecléctica variedad de estilos: Electrónica, Cantautores, Jazz, Folk, Nuevo Tango y Experimental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí la programación completa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Ultra, San Martin 678&lt;br /&gt;Jueves 3 Tremor + Ale Franov + DJ Inca (Gabriel Plaza)&lt;br /&gt;Jueves 10 Tomi Lebrero + Lucio Mantel + DJ Carlos Sidoni&lt;br /&gt;Jueves 17 Doña María + DJ Germán Andrés&lt;br /&gt;Jueves 24 Manuel Onis + Juan Jacinto + DJ Humphrey Inzillo&lt;br /&gt;A las 21hs. - Entrada: $20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Café Vinilo, Gorriti 3780&lt;br /&gt;Viernes 4 Santiago Vazquez + Gaby Kerpel&lt;br /&gt;Viernes 11 Guillermo Klein Grupo&lt;br /&gt;Viernes 18 Mariano Otero + Mono Fontana&lt;br /&gt;Viernes 25 Diego Schissi Quinteto&lt;br /&gt;A las 21hs - Entrada: $25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Thelonious Club, Salguero 1884&lt;br /&gt;Sábado 5 Proyecto Gomez + Pablo Dacal&lt;br /&gt;Sábado 12 Argentos + Esteban Sehinkman Trio&lt;br /&gt;Sábado 19 Darío Jalfin + Lucio Balduini&lt;br /&gt;Sábado 26 Ramiro Flores + Fer Isella Quintet&lt;br /&gt;A las 21.30hs - Entrada: $20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además, como eventos especiales, se agrega la presentación de Los Nuñez y Ruiz Guiñazú y Seba Ibarra en el CAFF, Sánchez de Bustamante 764, en el marco del Club Atlético Litoral. el sábado 19.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y la celebración de los 10 años de Escalandrum, el ensamble del Pipi Piazzolla, todos los martes en Thelonious Club.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además, la muestra de fotos de Paloma Pollan Ave en Café Vinilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los shows son altamante recomendables.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-6820376777001187432?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/6820376777001187432/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=6820376777001187432&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6820376777001187432'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/6820376777001187432'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/n-recomienda_04.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SqFbnwL5BjI/AAAAAAAAAOY/6LCCkgZV-VI/s72-c/limbo-fest-09--logomed.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-589088985393130095</id><published>2009-09-02T13:09:00.000-07:00</published><updated>2009-09-02T13:20:22.232-07:00</updated><title type='text'>Evento Ñ</title><content type='html'>&lt;div class="ExternalClass" id="MsgContainer"&gt;&lt;style&gt; .ExternalClass .EC_hmmessage P {padding:0px;} .ExternalClass body.EC_hmmessage {font-size:10pt;font-family:Verdana;} &lt;/style&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:100%;"  &gt;Porque no hay&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;nada más argentino que juntarse a comer,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;Porque confiamos en que &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;vamos a poder festejar el triunfo del equipo Argentino&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;y porque sí...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sp7RiIWujzI/AAAAAAAAAOQ/IOa5qh_nfAI/s1600-h/empanada.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 220px; height: 129px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sp7RiIWujzI/AAAAAAAAAOQ/IOa5qh_nfAI/s400/empanada.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376965389415518002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="text-align: center; font-style: italic; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms;font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 69, 0);"&gt;Gran suelta de empanadas&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="text-align: center; font-style: italic; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms;font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 69, 0);"&gt;en la casa de Ceci&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:28;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 69, 0);font-family:Impact;font-size:18;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="text-align: center;font-family:Arial;"&gt;&lt;span style="font-size:13;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En honor a la costumbre nacional, hacemos una “vaquita” y pedimos las empanadas entre todos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="text-align: center;font-family:Arial;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ñ invita la cerveza&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="text-align: center;font-family:Arial;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;¿Venís?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;El lugar: En la casa de Ceci&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;El dìa: este sábado (05/09)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La hora: 22 h*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;         &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;*quienes no quieran perden ni un minuto del partido, pueden venir un poco antes para ver el segundo tiempo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:13;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:13;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="font-family:Arial;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;Because there is nothing more Argentinian than getting together for a meal&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="font-family:Arial;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;Because we're pretty sure that we'll celebrate the Argentinean&lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;'s team victory&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;and just because…&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="color: rgb(255, 69, 0); text-align: center; font-weight: bold; font-style: italic;font-family:Impact;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:180%;"&gt;Big empanada show&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"  style="text-align: center; font-weight: bold; font-style: italic;font-family:Impact;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 69, 0);"&gt;at Ceci´s house&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;Following the local way, we are making a “vaquita”* and asking for empanadas together,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;Ñ invites the beer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;Are you in?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;         &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;The place: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;"  lang="EN-US"&gt;Ceci´s house&lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;The day: this Saturday (5/09)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;The time: &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:100%;"&gt;10 pm**&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:85%;"&gt;* Ask your Ñ teacher to find out what “vaquita” means before the event&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="EC_EC_EC_EC_MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-size:85%;"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;If you don't want to miss a minute of the game, you can come a little early to see the second time&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-589088985393130095?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/589088985393130095/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=589088985393130095&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/589088985393130095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/589088985393130095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/blog-post.html' title='Evento Ñ'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sp7RiIWujzI/AAAAAAAAAOQ/IOa5qh_nfAI/s72-c/empanada.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-2626762868128857660</id><published>2009-09-01T11:17:00.000-07:00</published><updated>2009-09-01T11:25:23.115-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt;ALFREDO RUBÍN y&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt; LAS GUITARRAS DE PUENTE ALSINA &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt;presentan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt;&lt;a href="http://www.myspace.com/alfredorubin" target="_blank"&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;span style="color: windowtext; text-decoration: none;"&gt;&lt;img id="EC_EC__x0000_i1029" src="http://bl134w.blu134.mail.live.com/mail/SafeRedirect.aspx?hm__tg=http://65.55.172.183/att/GetAttachment.aspx&amp;amp;hm__qs=file%3dca2147d5-b21c-41bf-ba53-c3d87b547033.jpg%26ct%3daW1hZ2UvanBlZw_3d_3d%26name%3daW1hZ2UwMDEuanBn%26inline%3d1%26rfc%3d0%26empty%3dFalse%26imgsrc%3dcid%253a000b01ca2a5c%2524f52f0e20%2524951112ba%2540computadora&amp;amp;oneredir=1&amp;amp;ip=10.4.11.8&amp;amp;d=d132&amp;amp;mf=0&amp;amp;a=01_a518106a4379fe0bb720c0a727ac6f9be33f6718ec194c5505b901b37b369137" width="200" border="0" height="200" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt;Miércoles 2 de septiembre 21:30hs en el Café Vinilo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;"&gt;Gorriti 3780 (y Salguero)&lt;br /&gt;Tel: 4866-6510 - Mail: &lt;a href="mailto:info@cafevinilo.com.ar"&gt;info@cafevinilo.com.ar&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;Entrada: $25&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt;Alfredo Rubín&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial Black;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: 'Arial Black';"&gt;: guitarra y voz / Mariano Heler y Adrián Lacruz: guitarras&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;Sobre “Lujo Total”:&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;“Tangos entre Spinetta y Girondo... Con Lujo Total, el Tape Rubín se consolida como uno de los más potentes autores de la música ciudadana actual… las precisas guitarras de Lacruz y Heler aportan el marco ideal para letras que hablan de las vueltas del amor (La calesita), del fin de una amistad (Despedida) y de personajes de la noche porteña…”  Gabriel Martín Cocaro, Revista Ñ&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;“…Alfredo Tape Rubín logra dotar a sus valses, milongas y artefactos tangueros de cierta grela urbana contemporánea… Las guitarras de Puente Alsina, Mariano Heler y Adrián Lacruz, aportan interpretación y arreglos de calidad.” Karina Micheleto, Página 12&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;“…Por momentos denso, críptico, lunfa, muy guitarrero, el disco suena profundamente tanguero y actual.” Andrés Casak, Revista Rolling Stone&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;“…es uno de los compositores más interesantes de la camada de los 90  (co-autor de un pequeño himno titulado La Marilyn), y su voz se escucha agreste, áspera, sometida a una poética pura desolación. Ahí está el pulso rocker de Pegue su tren y la enorme Calle, con un extraordinario texto político…” Mariano del Mazo, Clarín&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-family: Arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;"Habrá que esperar un muy buen disco de Rubín y las Guitarras de Puente Alsina."&lt;span style="color:navy;"&gt;&lt;span style="color: navy;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; font-family: Arial;"&gt;Mauro Apicella, La Nación, sobre las presentaciones previas a “Lujo Total”.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.alfredotaperubin.com.ar/" target="_blank"&gt;http://www.alfredotaperubin.com.ar&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-size: 10pt; color: navy; font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.myspace.com/alfredorubin" target="_blank"&gt;http://www.myspace.com/alfredorubin&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:85%;color:navy;"   &gt;&lt;span style="font-weight: normal;font-family:Arial;font-size:10;color:navy;"   &gt;&lt;a href="http://www.myspace.com/alfredorubin" target="_blank"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-2626762868128857660?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/2626762868128857660/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=2626762868128857660&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2626762868128857660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/2626762868128857660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/09/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3614946210485364803</id><published>2009-08-28T10:25:00.000-07:00</published><updated>2009-08-28T10:26:43.027-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>Hoy, desde las 19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA NOCHE DE LAS GALERÍAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un circuito abierto de más de 60 galerías, museos, anticuarios y centros culturales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además de las muestras, en los distintos puntos del recorrido habrá conciertos de música.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para facilitar el acceso de los visitantes, los organizadores implementan un servicio gratuito de transporte que tienen paradas fijas y recorrido constante. (aquí el mapa con las paradas &lt;a href="http://artealdia.internetdinamica.com/gallery/news/lantour.pdf" onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span&gt;http://artealdia.internetd&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;inamica.com/gallery/news/l&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;antour.pdf&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y también un servicio de audioguías que podés descargar para tu MP3 (en el link de abajo más info y el vínculo para las audioguías)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.glamout.com/Noche-Urbana/La-Salida-Perfecta/Gallery-Nights-puro-arte-por-BA.html&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3614946210485364803?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3614946210485364803/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3614946210485364803&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3614946210485364803'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3614946210485364803'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/08/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3656084509302174364</id><published>2009-08-26T12:07:00.000-07:00</published><updated>2009-08-26T12:17:55.213-07:00</updated><title type='text'>Ñ SUGIERE...</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Conquistar chicas es una buena excusa para aprender español....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Podés usar esta técnica con lo que ya sabés&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ngRq82c8Baw&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ngRq82c8Baw&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;o...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;¡Podés tomar clases con Ñ!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 204);font-size:130%;" &gt;&lt;a href="http://spanishlessonsba.com.ar/"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;http://spanishlessonsba.com.ar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3656084509302174364?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3656084509302174364/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3656084509302174364&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3656084509302174364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3656084509302174364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/08/n-suguiere.html' title='Ñ SUGIERE...'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3041652839114408204</id><published>2009-08-15T09:12:00.000-07:00</published><updated>2009-08-15T14:28:41.736-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SobkTL3PWHI/AAAAAAAAAOI/lwzQ1KBtF-w/s1600-h/header_logo.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 260px; height: 137px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SobkTL3PWHI/AAAAAAAAAOI/lwzQ1KBtF-w/s400/header_logo.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5370230623939025010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Ñ ESTÁ MUY TANGUERO ULTIMAMENTE....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Empezó el festival de tango&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acá las recomendaciones:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CHERNAN%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} h3 	{mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	mso-outline-level:3; 	font-size:13.5pt; 	font-family:"Times New Roman";} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Sábado 15 &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold;" class="MsoNormal"&gt;20 h Lidia Borda&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;(centro cultural recoleta)&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold;" class="MsoNormal"&gt;21h Escalandrum (Tienda Harrods)&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Domingo 16&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;15h  Julio Pane (Tienda Harrods)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;20h Viceversa (teatro 25 de Mayo)&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Lunes 17&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;20h Leopoldo Federico (Tienda Harrods)&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Miércoles 19&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;20h Marconi (teatro Avenida)&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;21h Dema (ciudad cultural Konex)&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Jueves 20&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Tango jazz Club (Tienda Harrods)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Viernes 21 &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;20h Orquesta de Tango de Buenos Aires (teatro avenida)&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Domingo 23 &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;19h Milonga de Apertura: Guillermo Fernández y su Orquesta Típica - Dj Tarantino (Tienda Harrods)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Viernes 28&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;19h Esteban Riera (Tienda Harrods)&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CHERNAN%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Tienda Harrods&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Florida 877&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Teatro 25 de Mayo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Triunvirato 4444&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Centro Cultural Recoleta&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Junín 1930&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Teatro Avenida&lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Av. de Mayo 1222&lt;/p&gt;  &lt;h3 style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Las recomendaciones son subjetivas, son las que me parecen más interesantes a mí, pero  hay muchas cosas más para elegir. Por ejemplo, no incluí nada de danza, pero hay muchas opciones de espectáculos, clases y milongas. Copio abajo la programación completa:&lt;br /&gt;    &lt;a href="http://www.mundialdetango.gob.ar/home09/web/es/events/index.html"&gt;http://www.mundialdetango.gob.ar/home09/web/es/events/index.html &lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3041652839114408204?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3041652839114408204/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3041652839114408204&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3041652839114408204'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3041652839114408204'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/08/n-esta-muy-tanguero-ultimamente.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SobkTL3PWHI/AAAAAAAAAOI/lwzQ1KBtF-w/s72-c/header_logo.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1517720703521689057</id><published>2009-08-13T08:53:00.000-07:00</published><updated>2009-08-13T09:01:05.335-07:00</updated><title type='text'>Ñ actividades de agosto</title><content type='html'>&lt;h2 style="text-align: center;" class="title"&gt;Guía práctica para tangueros desorientados&lt;/h2&gt;  &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !mso]&gt;&lt;object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"&gt;&lt;/object&gt; &lt;style&gt; st1\:*{behavior:url(#ieooui) } &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;div class="widget-content"&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face  {font-family:Verdana;  panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:swiss;  mso-font-pitch:variable;  mso-font-signature:536871559 0 0 0 415 0;} @font-face  {font-family:"AvantGarde Bk BT";  panose-1:2 11 4 2 2 2 2 2 2 4;  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:swiss;  mso-font-pitch:variable;  mso-font-signature:135 0 0 0 27 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal, li.ececmsonormal, div.ececmsonormal  {mso-style-name:ec_ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ecmsonormal, li.ecmsonormal, div.ecmsonormal  {mso-style-name:ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal0, li.ececmsonormal0, div.ececmsonormal0  {mso-style-name:ec_ecmsonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;    &lt;p class="ececmsonormal0"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !mso]&gt;&lt;object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"&gt;&lt;/object&gt; &lt;style&gt; st1\:*{behavior:url(#ieooui) } &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face  {font-family:"\;";  panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;  mso-font-alt:"Times New Roman";  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:roman;  mso-font-format:other;  mso-font-pitch:auto;  mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} h2  {mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  mso-outline-level:2;  font-size:18.0pt;  font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal, li.ececmsonormal, div.ececmsonormal  {mso-style-name:ec_ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ecmsonormal, li.ecmsonormal, div.ecmsonormal  {mso-style-name:ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal0, li.ececmsonormal0, div.ececmsonormal0  {mso-style-name:ec_ecmsonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;;font-size:18;&amp;quot;;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="City"&gt;&lt;/o:smarttagtype&gt;&lt;o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="place"&gt;&lt;/o:smarttagtype&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !mso]&gt;&lt;object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"&gt;&lt;/object&gt; &lt;style&gt; st1\:*{behavior:url(#ieooui) } &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face  {font-family:"\;";  panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;  mso-font-alt:"Times New Roman";  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:roman;  mso-font-format:other;  mso-font-pitch:auto;  mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal, li.ececmsonormal, div.ececmsonormal  {mso-style-name:ec_ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ecmsonormal, li.ecmsonormal, div.ecmsonormal  {mso-style-name:ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal0, li.ececmsonormal0, div.ececmsonormal0  {mso-style-name:ec_ecmsonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;/p&gt;&lt;o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="City"&gt;&lt;/o:smarttagtype&gt;&lt;o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="place"&gt;&lt;/o:smarttagtype&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !mso]&gt;&lt;object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"&gt;&lt;/object&gt; &lt;style&gt; st1\:*{behavior:url(#ieooui) } &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face  {font-family:"\;";  panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;  mso-font-alt:"Times New Roman";  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:roman;  mso-font-format:other;  mso-font-pitch:auto;  mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal, li.ececmsonormal, div.ececmsonormal  {mso-style-name:ec_ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ecmsonormal, li.ecmsonormal, div.ecmsonormal  {mso-style-name:ec_msonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.ececmsonormal0, li.ececmsonormal0, div.ececmsonormal0  {mso-style-name:ec_ecmsonormal;  mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 12pt; font-weight: bold; text-align: center;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;;font-size:14;&amp;quot;;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-style: italic;"&gt;TODO LO QUE SIEMPRE QUISO SABER SOBRE EL&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 153, 0); font-style: italic;"&gt;TANGO Y NUNCA SE ANIMÓ A PREGUNTAR&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="UIProfileBox_Content"&gt;&lt;div class="description UIOneOff_Container"&gt;-------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;Para visitantes interesados y nativos curiosos&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;¿Es igual un tango de Gardel y uno de Piazzola?¿Que significa Guita, Garufa y Bulín?¿Qué orquestas no puedo dejar de escuchar? ¿Todos los tangos se pueden bailar? ¿Si me dicen que soy un “rana” me están insultando o me están alabando?¿Hay un tango de Buenos Aires y uno europeo?¿Es necesario el bandoneón para tocar tango?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empezar a escuchar tango puede ser una aventura apasionante o una experiencia desconcertante pero…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No desesperes que nosotros te ayudamos a entender por dónde empezar para no perderte en este laberinto de farolitos y 2 por 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos a explorar su historia y sus distintos momentos, conocer y escuchar a los nombres fundamentales, entender los personajes leyendo las mejores letras, y hasta vamos a intentar cantar algunas para ver como se siente en el cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acompañanos y ya nadie va a poder sacarte el Chambergo*…&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SoQ4KiScG4I/AAAAAAAAAOA/l9JGV5NJZFg/s1600-h/sombr1.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 195px; height: 163px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SoQ4KiScG4I/AAAAAAAAAOA/l9JGV5NJZFg/s400/sombr1.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5369478409386466178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;--------------&lt;br /&gt;&lt;h2 class="title"&gt;EVERYTHING YOU ALWAYS WANTED TO KNOW ABOUT TANGO BUT WERE AFRAID TO ASK&lt;/h2&gt; &lt;div style="text-align: center;" class="widget-content"&gt; A practical guide for the disoriented tangueo &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;¿Is a Gardel tango and one of Piazzolla equal? ¿What does guita, garufa or bulín mean? ¿What orchestras can´t I miss? ¿Can you dance any tango? If they say I´m a “rana”, ¿are they insulting or prasing me? ¿Is there a Buenos Aires tango and an European one? ¿Is it possible to play tango without a bandoneon?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Begining to listen tango can be an exciting adventure or a baffling experience, but...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do not despair, we will help you understand where to start from so you won´t miss in this maze of farolitos and 2 by 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are going to explore it´s history and significant moments, meet and listen the unavoidable names, understand the characters reading the best lyrics, and we are even going to try some singing to see how it feels in the body.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Join us, nobody will be able to take you out the Chambergo*…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Organizan: Ñ de Español (&lt;a href="http://spanishlessonsba.com.ar/" onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," target="_blank" rel="nofollow"&gt;http://spanishlessonsba.com.ar&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;                ¿Dónde me trajiste? (&lt;a href="http://dondemetrajiste.blogspot.com/" onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," target="_blank" rel="nofollow"&gt;http://dondemetrajiste.blogspot.com&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;---------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;Comienza&lt;br /&gt;La semana del 17 de agosto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡INSCRIBITE!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tanguerosdesorientados.blogspot.com/" onmousedown="'UntrustedLink.bootstrap($(this)," target="_blank" rel="nofollow"&gt;http://tanguerosdesorientados.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 class="UIProfileBox_Header clearfix"&gt;&lt;span class="UIProfileBox_Title"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1517720703521689057?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1517720703521689057/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1517720703521689057&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1517720703521689057'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1517720703521689057'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/08/n-actividades-de-agosto.html' title='Ñ actividades de agosto'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SoQ4KiScG4I/AAAAAAAAAOA/l9JGV5NJZFg/s72-c/sombr1.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-1665852221655802512</id><published>2009-08-05T15:14:00.000-07:00</published><updated>2009-08-05T15:36:58.155-07:00</updated><title type='text'>Paseo por Chacarita (el regreso)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxJIjk8I/AAAAAAAAANo/62sIN23a7ao/s1600-h/IMG_1620.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;table style="width: 643px; height: 90px;" id="Event Info" class="profileTable info_table" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxc_1xoI/AAAAAAAAANw/QrnjBIuJMDQ/s1600-h/prensa02g.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoJX37VLKI/AAAAAAAAAN4/Jv59SlDBIIQ/s1600-h/CHACARITA7.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoJX37VLKI/AAAAAAAAAN4/Jv59SlDBIIQ/s400/CHACARITA7.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366612211719810210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Para los que no estaban, para los que se lo perdieron, para los que vinieron y quieren recomendarlo y para los que quieren volver...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Se repite el paseo de Ñ por el barrio de Chacarita&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;8 de agosto a las 15h&lt;br /&gt;Salimos de Corientes y Federico LAcroze (frente a la estación de tren)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Chacarita es un barrio misterioso. Una mezcla extraña de zona industrial y barrio de familias, un lugar por donde muchos porteños pasan sin detenerse para tomar el tren que los devuelve a casa mientras otros duermen sin apuro detrás de los muros del cementerio. A simple vista, no parece tener demasiado &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwhbhrAI/AAAAAAAAANg/oEp6YTPkMK4/s1600-h/CHACARITA10.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 133px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwhbhrAI/AAAAAAAAANg/oEp6YTPkMK4/s200/CHACARITA10.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608237131049986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;atractivo, pero quienes lo conocen saben que esconde lugares secretos que vale la pena descubrir.&lt;br /&gt;Chacarita no es un barrio muy glamoroso, ni pintoresco. Quienes esperen color local que no se sumen a esta visita. Pero si tenés ganas de ver qué pasa atrás de las paredes de Buenos Aires y cruzarte con algún que otro personaje curioso, podés venir con nosotros.&lt;br /&gt;El paseo tiene una zona oscura y una luminosa. Del lado de las sombras vamos a cruzar las murallas del cementerio para conocer sus fantasmas, como el del mítico músico que fuma desde el más allá o la poderosa tumba que, &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwTu9GeI/AAAAAAAAANQ/fLNf-To8eRc/s1600-h/1244596519958_f.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFwTu9GeI/AAAAAAAAANQ/fLNf-To8eRc/s200/1244596519958_f.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608233454442978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;aunque vacía, está llena de símbolos. Del lado de luminoso, vamos a conocer muchas historias de gente viva: dos bares, uno que esconde bajo sus pisos la historia de la luz y otro que se convirtió en un icono pop. y también vamos a mirar de cerca un par de proyectos utópicos que parecían imposibles, pero funcionaron.&lt;br /&gt;Recorrer este barrio es una buena excusa para ver el otro lado de cómo se vive en Buenos Aires, para hablar un poco de historia (la de Argentina, la de los grandes nombres como Perón y Gardel y la de gente común, como los que tratan de cambiar el mundo desde un mercado orgánico). Todo eso, pero también para sentarse a tomar un café y charlar un rato.&lt;br /&gt;.......................................................................&lt;br /&gt;Chacarita is a mysterious neighborhood, an unusual mixture of industrial and residential areas, a place where many porteños pass by -without stopping- to catch the train that will take them &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxJIjk8I/AAAAAAAAANo/62sIN23a7ao/s1600-h/IMG_1620.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxJIjk8I/AAAAAAAAANo/62sIN23a7ao/s200/IMG_1620.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608247788901314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;back home while others sleep in no hurry behind the walls of the cemetery.&lt;br /&gt;At first sight it doesn´t look very attractive - but the ones who really know it can talk about its hidden places that are worth discovering.&lt;br /&gt;Chacarita is neither a glamorous neighborhood nor a picturesque one. The ones who expect local stereotypes shouldn´t join this tour. However, if you feel like finding out what happens behind Buenos Aires´ walls and bumping into curious characters, come with us.&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxc_1xoI/AAAAAAAAANw/QrnjBIuJMDQ/s1600-h/prensa02g.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 133px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoFxc_1xoI/AAAAAAAAANw/QrnjBIuJMDQ/s200/prensa02g.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366608253121054338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The circuit has a shady area and a bright one. On the dark side we are going to pass through the walls of the cemetery to meet its ghosts, like the mythical singer who smokes from the afterlife, or the powerful tomb which, despite its emptiness, is full of symbols. On the bright side we are going to explore many stories of the living: two bars, one that hides under its floor the history of light and other one that turned into a pop icon. Besides that we are going to have a close-up on seemingly impossible projects that somehow worked out.&lt;br /&gt;Touring around this neighborhood is a good excuse to see the other side of how people live in Buenos Aires, to talk about its history (great names like Gardel and Perón and also ordinary people, like the ones who try to change the world by an organic market). All that in addition to sitting in a café and chatting for a while&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El paseo tiene un costo de $50 (no incluye consumiciones)&lt;br /&gt;-Requiere incripción previa (se realiza con un mínimo de 2 asistentes)&lt;br /&gt;-Se suspende por lluvia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(amigos locales que quieran participar, contáctense para ver qué pueden aportar...)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-1665852221655802512?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/1665852221655802512/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=1665852221655802512&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1665852221655802512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/1665852221655802512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/08/paseo-por-chacarita-el-regreso.html' title='Paseo por Chacarita (el regreso)'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SnoJX37VLKI/AAAAAAAAAN4/Jv59SlDBIIQ/s72-c/CHACARITA7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-5893323412412964973</id><published>2009-07-29T13:21:00.000-07:00</published><updated>2009-07-29T13:22:27.509-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Un poco de tango para esta semana&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jueves 30: Trio de tangueros: El cantante Ariel Ardit, el guitarrista Hugo Rivas y el bandoneonista Julio Pane se presentarán todos los jueves de julio. A las 22, en el Centro Cultural Torquato Tasso, Entrada: $ 40. (atención al bandoneonista, de lo mejor que se puede escuchar en Buenos Aires)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viernes 31: Lidia Borda.Una cantante que sabe conjugar un registro vocal antiguo, con un repertorio bello y variado, que no le huye a la contemporaneidad. A las 22, en el C. C. Tasso, Defensa 1575. Entrada: $ 40.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-5893323412412964973?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/5893323412412964973/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=5893323412412964973&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5893323412412964973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/5893323412412964973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/07/n-recomienda.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3554547891880995914</id><published>2009-06-18T12:14:00.001-07:00</published><updated>2009-06-18T12:14:30.294-07:00</updated><title type='text'>Actividades Ñ de junio</title><content type='html'>Actividades Ñ de junio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lunes 22 &lt;br /&gt;Hora:  11:00 - 13:30&lt;br /&gt;Paseo por Saavedra&lt;br /&gt;(con María)*&lt;br /&gt;$50&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viernes 26&lt;br /&gt;Paseo por Paternal&lt;br /&gt;(con Yani)*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*La actividad se realiza sólo si hay un mínimo de 2 asistentes. El precio no incluye pasajes y consumiciones.&lt;br /&gt;** La actividad es gratuita pero cada persona debe pagar por su cena y derecho de espectáculo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3554547891880995914?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3554547891880995914/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3554547891880995914&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3554547891880995914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3554547891880995914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/06/actividades-n-de-junio.html' title='Actividades Ñ de junio'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-3029838284761836328</id><published>2009-03-27T10:57:00.001-07:00</published><updated>2009-03-27T11:02:17.326-07:00</updated><title type='text'>Ñ recomienda</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sc0Ufe6zqGI/AAAAAAAAAM4/JON5AXgXajY/s1600-h/header_logo.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 260px; height: 135px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sc0Ufe6zqGI/AAAAAAAAAM4/JON5AXgXajY/s400/header_logo.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317929266102642786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ya está en marcha (hasta el 5 de abril)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;el BAFICI&lt;br /&gt;(festival de cine independiente de Buenos Aires)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Una oportunidad para ver cine no comercial de todo el mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bafici.gov.ar/home09/es/films/index.html" target="_blank"&gt;http://www.bafici.gov.ar/home09/es/films/index.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2534271600182565432-3029838284761836328?l=eniedespaniol.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/feeds/3029838284761836328/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2534271600182565432&amp;postID=3029838284761836328&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3029838284761836328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2534271600182565432/posts/default/3029838284761836328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eniedespaniol.blogspot.com/2009/03/n-recomienda_27.html' title='Ñ recomienda'/><author><name>Ñ de Español</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08712897568522920830</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Sc0Ufe6zqGI/AAAAAAAAAM4/JON5AXgXajY/s72-c/header_logo.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2534271600182565432.post-6168291943603347536</id><published>2009-03-25T11:19:00.000-07:00</published><updated>2009-03-29T20:41:21.555-07:00</updated><title type='text'>ENCUENTRO DE FIN DE TEMPORADA PRIMAVERA-VERANO</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SdA_QxKIBJI/AAAAAAAAANI/7GwDCYW0LjY/s1600-h/DSCN7812.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/SdA_QxKIBJI/AAAAAAAAANI/7GwDCYW0LjY/s400/DSCN7812.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318820717230818450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4_GBJvVI/AAAAAAAAAMw/79aylFMoF7Q/s1600-h/DSC02583.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4_GBJvVI/AAAAAAAAAMw/79aylFMoF7Q/s400/DSC02583.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317195335406828882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4_EBaVXI/AAAAAAAAAMg/JLmAWzfOZyA/s1600-h/DSC02584.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4_EBaVXI/AAAAAAAAAMg/JLmAWzfOZyA/s400/DSC02584.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317195334871045490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4dvAgusI/AAAAAAAAAMY/is_dcwtU7DM/s1600-h/DSC02586.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4dvAgusI/AAAAAAAAAMY/is_dcwtU7DM/s400/DSC02586.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317194762294442690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4dpNpN3I/AAAAAAAAAMQ/LdamTvei5as/s1600-h/DSC02577.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4dpNpN3I/AAAAAAAAAMQ/LdamTvei5as/s400/DSC02577.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317194760738912114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4c8YHguI/AAAAAAAAAMI/JATBUNV2W28/s1600-h/DSC02576.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4c8YHguI/AAAAAAAAAMI/JATBUNV2W28/s400/DSC02576.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317194748703245026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4c7IN1LI/AAAAAAAAAMA/0ps7M4dexi8/s1600-h/DSC02574.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4c7IN1LI/AAAAAAAAAMA/0ps7M4dexi8/s400/DSC02574.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317194748368114866" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_80mRqRmrFyY/Scp4ciMPDVI/AAAAAAAAAL4/U4Vol0WNbaA/s1600-h/DSC02582.JPG"&gt;&lt;img style="ma
